It's almost impossible for any organization to possess all the resources needed or perform all the activities required in their business model.
你可以执行所有的代码示例,并通过实践应用学的更多。
You can execute all the code samples, and learn more by doing.
为了执行所有必要措施打击恐怖主义和国际有组织犯罪,国际社会向东帝汶提供技术和财政援助至关重要。
It is of crucial importance that the international community provides Timor-Leste technical and financial assistance in order to implement all necessary measures to counter terrorism and international organized crime.
继续暂停适用死刑,为此首先暂停执行所有死刑判决,继而完全废除死刑(瑞士);.
Continue suspending capital death penalties by establishing, as a first step, a moratorium on all executions, and by subsequently abolishing the death penalty completely(Switzerland);
For example, one core might perform all control-related tasks- like graphics and overlay functionality, networking, interfacing to bulk storage, and overall flow control.
尚未批准和执行所有与恐怖主义有关的公约的国家应批准和执行这些公约。
The ratification and implementation of all terrorism-related conventions by those states which have not yet done so.
我们已经在线设置了NumPy编程环境,以便在线编译和执行所有可用的示例。
We have set up the PHP Programming environment on-line, so that you can compile and execute all the available examples on line.
如果我们执行所有计划,俄罗斯在尼日利亚的投资将达到数十亿美元,”梅德韦杰夫说。
If we carry out all our plans, Russian investment in Nigeria can reach billions of dollars," Medvedev said.
下表列出了为执行所有计划活动所需的资源概算以及所需的工作月份和工作人员人数。
Estimates of the resources required to implement all plan activities are set out in the table below, as well as the work-months and numbers of staff required.
For example, one core might perform all control-related tasks- such as networking, interfacing to bulk storage, RFID acquisition, and overall flow control.
大赦国际建议巴哈马废除一切允许死刑的条款,并立即宣布暂停执行所有死刑。
AI recommended to repeal all provisions allowing for the death penalty and immediately declare a moratorium on all executions.
坚持专业交易质量,以极高竞争力的价格执行所有交易单.
Adhere to professional trading quality and execute all trading orders at extremely competitive prices.
此外,所有Windows用户必须执行所有其他措施来检测其系统中存在的任何间谍软件。
Besides, all Windows users must carry out all other measures to detect any spyware present in their system.
我们呼吁以色列执行所有国际决议,交还巴勒斯坦、戈兰高地和黎巴嫩境内所有阿拉伯被占土地。
We call upon Israel to implement all international resolutions and return all occupied Arab lands in Palestine, the Golan Heights and Lebanon.
它必须对事件作出响应,更新您的应用程序的窗口,并执行所有实现你应用程序行为需要的计算。
It must respond to events, update your application's windows, and perform all of the computations needed to implement your application's behavior.
澳大利亚强烈鼓励巴哈马废除死刑,并立即宣布暂停执行所有死刑。
Australia strongly encouraged the Bahamas to abolish the death penalty and immediately declare a moratorium on all executions.
它执行所有的操作一起用于“m”训练实例,而不是单独计算它们。
It performs all the operations together for‘m' training examples instead of computing them individually.
维持和平行动部同意审计委员会关于执行所有零用金控制措施的建议(第64和65段)。
The Department of Peacekeeping Operations agreed with the Board' s recommendation to implement all petty cash controls(paras. 64 and 65).
自余留机制各分支机构开始运作之日起,余留机制应执行所有与这些案件有关的司法或检察职能。
As of the commencement date of the respective branch of the Mechanism, the Mechanism shall carry out all related judicial or prosecutorial functions in relation to these cases.
技术产品经理:类似于产品所有者,但可以从技术角度执行所有的活动。
Technical product manager(TPM): similar to product owner, but may perform all activities from technology perspective.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt