Indeed, the most effective implementers of such strategies in these areas are often not Government agencies at all, but rather civil society or religious authorities.
In Uzbekistan, the project executors are: UzAtom, an agency created in July last year to manage the government's nuclear power programme;
该银行强调,执行者必须对其项目的影响负责,并与主要利益相关者如居民和当地非政府组织进行磋商。
JBIC emphasizes that implementers must assume responsibility for the impact of their projects and consult with primary stakeholders, i.e. residents and local NGOs.
They are“doers”, and are usually uncomfortable with theorizing concepts and ideas, unless they see a practical application.
利益相关方是这两项政策的关键执行者和受益者,但是,没有对他们进行有效的宣传教育活动。
Publicizing and sensitizing stakeholders who should be key implementers and beneficiaries of provisions of both policies has not been effectively done.
他派他的克隆人执行者乐芙(Luv)去LAPD总部偷走瑞秋的残骸,并跟着K找到瑞秋的孩子。
He sends his replicant enforcer Luv(Sylvia Hoeks) to steal Rachael's remains from LAPD headquarters and follow K to Rachael's child.
我们宁愿把自己视为世界上自封的国际司法警察、法官、陪审团和执行者。
We would rather consider ourselves the world's self-appointed policeman, judge, jury, and executioner of international justice.
联合国必须加倍努力,进一步宣传妇女教育及其作为家庭共有者和主要执行者的地位。
The United Nations must increase its efforts to promote advocacy for women' s education and their place as co-owners and main executors in the home.
这个世界需要梦想家,也需要执行者,但这个世界最需要的是有执行力的梦想家。
The world needs dreamers& the world needs doers, but above all, the world needs dreamers that do.
全环基金项目的所有执行者也应对可持续发展表现出足够的奉献精神。
All implementers of GEF projects should also demonstrate sufficient dedication to sustainable development.
校长是一个毫无疑问的团队领导者和调子执行者,他们的头脑水平有助于保持托马斯的情感。
Chancellor is the unquestioned team leader and tone-setting enforcer whose levelheadedness helps keep the more emotional Thomas on task.
特别委员会强调应加强联合国维和行动计划者、授权者和管理者与维和行动任务执行者之间的关系。
The Special Committee underlines the need to enhance the relationship between those who mandate, plan and manage United Nations peacekeeping operations and those who implement the mandate of those operations.
在坚持要求中国接受美国充当该协议的法官、陪审团和执行者方面,这一点表现得尤为明显。
This is particularly true of insisting that the Chinese accept the US role as judge, jury and executioner of the agreement.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt