The Pension Board proposes the redeployment of the post of Director of the Investment Management Division(D-2) to the Investment Sectionto serve as the Chief Investment Officer to oversee the private and public markets portfolios(see A/68/303, para. 44).
金库投资管理科2013年开始投资于交易所交易基金,以增加投资收入。
The Investment Management Section of the Treasury started investing in exchange traded funds in 2013 to augment investment income.
在此期间,投资便利科在投资促进与便利和善治领域向非洲若干政府和机构提供支助。
During the period, the Investment Facilitation Section provided support to a number of Governments and institutions in Africa in the area of investment promotion and facilitation and good governance.
开发计划署财务科投资并管理它自己的盈余资金,由开发计划署投资委员会监督。
The treasury section of UNDP invests and manages its own surplus funds, with oversight from the UNDP Investment Committee.
投资科由15名投资干事和8名投资管理助理组成。
The Investment Section comprises 15 Investment Officers and 8 Investment Management Assistants.
投资科进行所有的投资和外汇交易。
The investment section carries out all investments and foreign exchange transactions.
A从投资科调入一个员额。
A One post redeployed from the Investments Section.
手册规定,这一职能应由投资科负责。
According to the Manual, this function is supposed to be performed by the Investment Section.
投资科.
Investments Section.
投资科.
Investment Section.
投资科首席投资干事D-1.
Investments Section New post Chief Investments Officer 1 D-1.
投资科所需资源.
Investment Section resource requirements.
A1个P-5调入投资科,换回1个P-4。
A 1 P-5 was redeployed to the Investments Section in exchange for 1 P-4.
投资科(第162段.
Investment Investment Section(para. 162).
投资科(第163段.
Investment Section(para. 163).
投资科之下设有两个股,一个负责股票和不动产投资,另一个负责固定收入投资。
The Investment Section consists of two units, one responsible for equities and real estate-related investments, and the other for fixed-income investments..
投资科负责为基金实现最佳投资收益,同时避免不当风险。
The Investment Section is responsible for achieving the optimal investment return for the Fund while avoiding undue risks.
此外,将1个P-5员额从风险与合规科调至投资科,以1个P-4为交换条件;.
In addition, 1 P-5 post is redeployed from the Risk and Compliance Section to the Investments Section in exchange for 1 P-4;
业务科还负责编写每日现金预测,以便投资科能够管理投资管理处投资的所有币种现金。
The Operations Section is also responsible for the production of daily cash projections allowing the Investment Section to manage cash for all of the currencies utilized by the Investment Management Service for investment purposes.
该司的主要科室有司长办公室、投资科、风险与合规科、业务科和信息系统科。
The main sections of the Division are: the Office of the Director, the Investment Section, the Risk and Compliance Section, the Operations Section and the Information Systems Section..
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt