The timeliness of donor reporting also continued to improve, with an estimated 74 per cent of field reports submitted on time in 2006.
(a)㈠依照关于文件印发问题的相关细则和条例按时提交的文件比例增加.
(a)(i) Increased percentage of documents submitted on time, in compliance with the relevant rules and regulations for the issuance of documentation.
普遍定期审查机制的头两届会议就是这种情况,当时96份文件没有一份按时提交。
Such was the case for the first two sessions of the Universal Periodic Review, when none of the 96 documents was submitted on time.
又请秘书长改进按时提交文件的情况,并提出对迟交文件的编写部门的问责措施;.
Also requests the Secretary-General to improve the on-time submission of documents and to institute measures for the accountability of the author departments for the late submission of documents;
再次请秘书长改进文件按时提交的程度,并建立对迟交文件的编写部门的问责措施;.
Reiterates its request to the Secretary-General to improve the on-time submission of documents and to institute measures to hold author departments accountable for the late submission of documents;
全球审计所对大多数2010年国家执行审计,到2011年4月30日截止日期按时提交的有66%。
With the global audit firm undertaking a majority of the 2010 national execution audits, the on-time submission by the deadline(30 April 2011), was 66 per cent.
个会前文件中,有2171个按时提交,比上一个两年期增加了6%。
Out of 4,886 pre-session documents, 2,171 were submitted on time, a 6 per cent increase over the previous biennium.
她希望该缔约国的第七次定期报告能够按时提交,并包括更加完整的按性别分列的资料。
She hoped that the State party' s seventh periodic report would be submitted on time and would include more complete gender-disaggregated data.
这些文件中有177份按时提交,文件按时提交率为78%。
One hundred seventy-seven of these documents were submitted on time resulting in submission compliance of 78 per cent.
委员会欢迎缔约国提交首次报告,报告按时提交,编写总体上符合委员会的准则。
The Committee welcomes the submission of the initial report of the State party, which was submitted on time and prepared in general conformity with the Committee' s guidelines.
如果文件按时提交,也符合页数限制,大会部将在应届会议开始之前四周分发文件的各种语文文本;.
If documents are submitted on time and are within the page limit, DGACM issues them in languages four weeks prior to the start of the session;
年的报告是以修订后格式提交的,除可衡量的质量改进之外,有更多的报告按时提交。
The 2012 reports were submitted in the revised format and, in addition to measurable quality improvements, more reports were submitted on time.
国家必须全面履行因国际公约而承担的义务,其中也包括按时提交定期报告的义务。
States should comply fully with their obligations under international treaties, including the timely presentation of periodic reports.
还使用了上文第264段所述样本,确定差旅报告和差旅费报销单是否按时提交。
The same sample as described in paragraph 264 was used to determine whether trip reports and travel claims had been submitted on time.
通过持续不断的后续追踪,各区域办事处在2008年有效地提高了按时提交审计报告的比率。
Through persistent follow-up, the regional offices have been effective in increasing the rate of timely submissionsof audit reports in 2008.
已结束特派团的报告和联合国后勤基地以及支助账户的执行情况报告按时提交。
Reports for closed missions and the performance reports for UNLB and the support account were submitted on time.
遵照卡塔赫纳首脑会议的决定,乍得、丹麦、几内亚比绍和津巴布韦均向主席通报了妨碍按时提交的原因。
In keeping with the decisions of the Cartagena Summit, Chad, Denmark, Guinea-Bissau and Zimbabwe all informed the President of the circumstances that prevented timely submission.
委员会还对缔约国能按时提交报告表示满意。
The Committee also welcomes the efforts of the State party to ensure that its initial report was submitted on time.
即便在规定最后期限内给予了一年(12个月)的宽限期,仍然只有三分之一的报告能够按时提交。
When counted with a one-year grace period of twelve months after the established deadline, still only one-third of reports were submitted on time.
人口基金将继续与国家办事处合作,以确保按时提交采购计划。
UNFPA will continue to work with country offices to ensure that the procurement plans are submitted on time.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt