Spanish localization can involve various elements, including Spanish software translation, Spanish website translation and Spanish desktop publishing.
排版看起来很好,我期待在这张,是路德维希的更开朗的作品之一!
Typesetting looks fine, I look forward to working on this piece, which is one of Ludwig's more cheerful works!”.
图表排版和定制插图服务由美国期刊专家(AJE)为您提供。
These Figure Formatting and Custom Illustration services are brought to you by American Journal Experts(AJE).
综上所述,我们能观察发现几种重大的排版设计趋势,能够代表我所理解的非常规布局。
All of that said we can observe several high level trends in layout design that represent what I consider to be unusual layouts..
为了有效地沟通,排版需要适当的字体,因为有很多无名字体已经真正启发了我们。
To communicate effectively, typography requires appropriate typefaces as there are a lot of unsung fonts out there that have really inspired us.
Ex和ch是排版单位,这意味着它们的值取决于元素的font-family。
Ex and ch are typographic units, meaning their values depend on an element's font family.
您可以在EurostileExtended中排版哈姆雷特-这与在Walbaum中设置它完全不同。
You could typeset Hamlet in Eurostile Extended- but it would be quite different from being set in Walbaum.
我们的多语种桌面排版专家能够熟练运用多种平台、操作系统和桌面排版软件。
Our multilingual desktop publishing experts are well-versed in a variety of platforms, operating systems and desktop publishing software.
桌面出版(排版)服务可以是一个关键因素在一个翻译项目。
Desktop publishing(DTP) services can be a critical element in a translation project.
排版作为平面设计中的一种具体手段,其实本质是对于画面中元素的关系的处理。
As a specific means of graphic design, typesetting is essentially the treatment of the relationship between elements in the picture.
这种排版很美观、样式很丰富的文章,可以称之为“富文本”。
This layout is very beautiful, very rich style of the article, can be called"rich text.".
与响应式排版和响应布局一起,它为用户创造了一个很好的观看体验,不管他们在什么设备上。
Together with responsive typography and responsive layouts it creates a great viewing experience for the user regardless of what device they are on.
在排版标志中,对比度的厚度为描绘可靠性和服务提供了相同的目的。
The contrasting thickness in the typographic logo serve the same purpose portraying reliability and service.
值得注意的是,bioRxiv在线发布预印本之前,文章不经过同行评审、编辑或排版。
It is worth noting that before biorxiv publishes preprints online, articles are not peer reviewed, edited, or typeset.
软件本土化包括程序资源(对话框、菜单、错误信息、指令……)的翻译以及测试阶段和排版。
Software localization includes the translation of program resources(dialogue boxes, menus, error messages, commands, etc.), as well as the testing phase and formatting.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt