Please also indicate which percentage of the national budget is allocated to the national machinery for the advancement of women and elaborate on the capacity of the Gender Secretariat to coordinate with different ministries.
It welcomes the efforts of the Government to establish a national machinery for the advancement of women and to conduct a review of legislation, especially those laws that directly address the status of women in various areas.
The Committee takes note of the development of a national gender policy. It is concerned, however, about the delay in its adoption and the lack of adequate resources allocated to the national machinery for the advancement of women.
A new law on gender equality had been introduced and there had been a change in the national machinery for the advancement of women since the submission, in 2000, of the fifth periodic report.
请说明拨给妇女事务部的国家预算的比例,并提供资料说明提高妇女地位的国家机制的能力。
Please indicate what percentage of the national budget is allocated to the Department of Women' s Affairs and provide information on the capacity of the national machinery for the advancement of women.
提高妇女地位的国家机制.
National machinery for the advancement of the status of women.
提高妇女地位的国家机制.
National machinery for advancement of women.
促进提高妇女地位的国家机制.
National mechanisms to promote the advancement of women.
关于提高妇女地位的国家机制.
National mechanism for the advancement of women.
她希望新政府会采取步骤加强负责提高妇女地位的国家机制。
She hoped that the new Administration would take steps to strengthen the national mechanisms responsible for promoting the status of women.
为建立提高妇女地位的国家机制和将性别问题纳入主流提供支助。
Support to establishing national mechanisms for advancement of women and mainstreaming gender issues.
儿童基金会将通过其国家方案,继续支助建立提高妇女地位的国家机制。
Through its country programmes, UNICEF will continue its support to the development of national machineries for the advancement of women.
建立了一个负责提高妇女地位的国家机制,包括负责两性平等的县级委员会;.
(ii) The establishment of a national machinery for the advancement of women, including the county committees for gender equality; and.
委员会在其以往的结论性意见中建议该国评估提高妇女地位的国家机制和相关机构的成效。
The Committee recommended in its previous concluding observations to the State to evaluate the effectiveness of national machineries of the advancement of women and related institutions.
Kiss先生(匈牙利)说,以提高妇女地位的国家机制的名义所作的修改,实际上表明了哲学观点的变化。
Mr. Kiss(Hungary) said that the changes in the name of the national mechanism for the advancement of women were, indeed, an indication of changes in philosophy.
The systematic legal and institutional development of the national mechanism to improve the status of women began in 1995, when Uzbekistan acceded to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women..
Present: Represented the Cambodian National Mechanism for the promotion of the status of women in several regional workshops and seminars in neighbouring countries such as Thailand, Indonesia, Singapore and the Philippines.
The Committee calls on the State party to strengthen its national machinery for the advancement of women and provide it with the necessary human and financial resources, clear mandates and authority.
委员会对无法清楚了解缔约国提高妇女地位的国家机制情况表示关切。
The Committee expresses its concern that it did not obtain a clear picture of the State party' s national machinery for the advancement of women.
建立提高妇女地位的国家机制。
Building national mechanisms for the advancement of women.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt