As slim margins narrow even further, brands have continued to squeeze manufacturers on price, even as they advocate publicly for better wages.
但当短期和长期利率之间的差距收窄时,这是一个信号,表明人们不太相信经济增长会持续下去。
But when the difference between the short- and long-term rates narrows, it's a signal that people are less certain that growth is here to stay.
通过将产品的范围收窄至核心特色功能,你更快地开启客户反馈回路,并基于这些反馈更快地进行迭代。
By narrowing the product scope to core features, you start the customer feedback loop quicker and you can more rapidly iterate based on that feedback.
贸易赤字在过去三个月收窄,主要是由于服务业、艺术品和汽车的出口增加。
The trade deficit narrowed in the last three months, due mainly to increased exports of services, shipments of works of art and cars.
此外,我们某些服务中的条款或设置还会收窄我们对提交至相关服务的内容的使用范围。
In addition, in some of our Services there are terms or settings that narrow the scope of our use of the submitted content.
短期和长期国债之间的息差收窄,继续吸引着华尔街的注意力。
The narrowing spread between short- and long-dated Treasuries continues to grab Wall Street's attention.
然而,该部门的利润率略微收窄至15.4%,而波音公司表示,预计今年的利润率将接近该水平.
However, profit margins at the unit narrowed slightly to 15.4 percent, and Boeing said it expects margins near that level this year.
短期和长期利率之间息差收窄,通常表明市场认为经济增长不可持续,将在未来下降。
When spreads between short- and long-term rates narrow, it typically suggests the market believes economic growth is not sustainable and will fall in the future.
我们抗拒许多的要求,只要我们发现不符合法律就驳回,并收窄宽泛或模糊要求的范围。
We fight many of these requests, pushing back when we find legal deficiencies and narrowing the scope of overly broad or vague requests.
他们表示,中国贸易顺差最近几年有所收窄但依然相对庞大,说明中国出口仍然强劲。
Yi pointed to China's trade surplus, which has narrowed in recent years but remains relatively big, indicating Chinese exports are still strong.
因此,世贸组织成员资格将收窄,因为可能需要排除成员国的条款来推动该领域的合规。
As a result, the WTO's membership could narrow, because a provision for excluding member states may be necessary to enforce compliance in this area.
净亏损4亿美元,较去年同期收窄,但超出华尔街预期。
The net loss was $400 million, narrowing from the same period last year, but exceeded Wall Street expectations.
其中,出口和进口增速分别超过10%和20%,贸易顺差收窄近18%。
Among them, the growth rate of exports and imports exceeded 10% and 20% respectively, and the trade surplus narrowed by nearly 18%.
此外,我们某些服务中的条款或设置还会收窄我们对提交至相关服务的内容的使用范围。
Also, in some cases, there are terms or settings that narrow the scope of our use of the content submitted in those Services.
过去5年中,美国天然气和原油进口量分别下降32%和15%,这令美国贸易逆差收窄。
Imports of natural gas and crude oil have fallen 32% and 15%, respectively, in the past five years, narrowing the U.S. trade deficit.
周二公布的经季节调整的美国贸易数据显示,11月美国整体贸易逆差收窄至逾三年低位。
Seasonally adjusted US Commerce data released on Tuesday showed the overall US trade deficit narrowed to a more than three-year low in November.
从近两个月数据观察看,辽宁经济有企稳的迹象,指标降幅在收窄。
According to the observation of the data in the recent two months, there is an indication that the economy of Liaoning will be stabilized and the index reduction degree is becoming narrow.
然而,印度政府近期赤字扩大的现状,抵消了中央政府赤字收窄所带来的影响。
However, a recent widening of Indian state deficits has more than offset the narrowing of the central government deficit.
年Q2,瑞幸经营亏本到达创纪录的6.9亿,但亏本率已收窄至76%。
In Q2 in 2019, Ruixings operating loss reached a record 69 million, but the loss rate has narrowed to 76%.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt