Any action by any State that would mean placing weapons in outer space would undoubtedly undermine international security, representing a major step back in disarmament efforts.
俄罗斯外交政策的优先事项之一仍然是防止在外层空间放置武器。
One of the priorities of Russian foreign policy remains the prevention of the placement of weapons in outer space.
临时议程项目95分项(b)(不首先在外层空间放置武器).
Sub-item(b) of item 95 of the draft agenda(No first placement of weapons in outer space).
防止外空军备竞赛问题的关键方面是防止在外空放置武器。
The key aspect of the PAROS issue is the prevention of the placement of weapons in outer space.
在裁军谈判会议,我们一贯发言支持开始谈判一项关于防止在外层空间放置武器的条约草案。
At the Conference on Disarmament we have consistently spoken in favour of starting negotiations on a draft treaty on the prevention of the placement of weapons in outer space.
最近联合王国和美国声明,没有计划在轨道上建造和放置武器,这一举措值得欢迎。
A welcome step is the recent statements by the United Kingdom and the United States that they do not have plans to build and place weapons in orbit.
决定在大会第七十届会议临时议程中列入题为"不首先在外层空间放置武器"的项目。
Decides to include in the provisional agenda of its seventieth session the item entitled" No first placement of weapons in outer space".
因此,提议的关于禁止在外空中放置武器的条约不适用于弹道导弹、弹头平台或穿行于外空的实际弹头。
Thus the proposed ban on the placement of weapons in outer space does not apply to ballistic missiles, warhead platforms or actual warheads travelling through outer space.
TCBMs are important elements of any effort to prevent the placement of weapons in outer space. They are not at odds with the PPWT. On the contrary, they are part of the proposed treaty negotiations.
My delegation shares the view that a commitment by all States not to place weapons in, and to prevent the weaponization of, outer space would be an extremely important confidence-building measure.
Most believed that the placement of weapons in outer space could contribute to and exacerbate global instability and any arms race in this arena could be very destabilising.
Urges all States, especially space-faring nations, to consider the possibility of upholding a political obligation not to be the first to place weapons in outer space and making an appropriate public announcement;
Conversely, the maximalists feel the immediate need for a legal regime that will ban the placement of weapons in outer space, the use of force against space objects, and limit certain space activities.
Some TCBMs are implemented unilaterally and represent individual political commitments, such as the Russian Federation' s pledge to not be the first to place weapons in space.
While non-binding TCBMs can act as an important step toward this goal, a new treaty preventing the placement of weapons in outer space would be the ultimate TCBM.
Mr. Ponomarev(Belarus)(spoke in Russian): The issue of preventing the placement of weapons in outer space is one of the key components of international security.
同样,乌拉圭呼吁谈判缔结新的有效、可核查的多边文书,以防止军备竞赛,包括防止在外层空间放置武器。
Similarly, Uruguay calls for the negotiation of new, effective and verifiable multilateral instruments aimed at preventing an arms race, including the placement of weapons in outer space.
The Workshop noted with appreciation the efforts of the United Nations towards transparency and confidence-building measures in order to avoid the placement of weapons and an arms race in outer space.
我们支持开展国际努力,加强现有的国际法律框架,确保空间资产的安全和保障,并防止在外层空间放置武器。
We support international efforts to strengthen the present international legal framework to ensure the safety and security of space assets and to prevent the placement of weapons in outer space.
Because of uncertainty regarding the launch of negotiations on the prevention of the placement of weapons in outer space at the Conference on Disarmament, we suggest discussing the draft text in the framework of thematic debates.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt