无意生产 - 翻译成英语

unintentionally produced
unintentional production
无意 生产
of un-intentionally produced

在 中文 中使用 无意生产 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
本项目的目的是尽量减少医疗废物处理领域无意生产的持久性有机污染物(主要是多氯二苯二恶英/多氯二苯呋喃)的产生和排放。
The objective of the project is to minimize the generation and emissions of un-intentionally produced POPs(principally PCDDs/PCDFs) from the medical waste treatment sector.
区域性项目(埃及、约旦、苏丹、也门):在保护红海和亚丁湾环境区域组织所涉沿海地区推广减少无意生产的持久性有机污染的战略(工发组织);项目费用总额310万美元,全环基金供资110万美元.
Regional(Egypt, Jordan, Sudan, Yemen): Promotion of Strategies to Reduce Unintentional Production of POPs in the PERSGA Coastal Zone(UNIDO); total $3.1m, GEF $1.1m.
受控POPs是一开放式名录,以附件A(消除类)、B(限制类)或C(无意生产)载列于公约中。
The POPs are listed under various Annexes of the Convention, namely: Annex A(elimination), Annex B(restriction) and Annex C(unintentional production).
在报告所述期间,全环基金对最佳可得技术/最佳环保做法活动的支助包括具体示范和推广用以减少无意生产的持久性有机污染物的排放的最佳可得技术/最佳环保做法的五个项目。
During the reporting period, GEF support to BAT/BEP activities included five projects that specifically demonstrate and promote BAT/BEP for the reduction and releases of un-intentionally produced POPs.
另一位成员指出,氯化溶剂的生产是无意生产的重要来源,并争辩说,风险管理评估应涉及用于此类生产中的替代品。
Another, saying that the production of chlorinated solvents was an important source of unintentional production, argued that the risk management evaluation should address alternatives for use in such production..
根据《公约》第15条以国家报告形式提供的、用于开展成效评估的无意生产的持久性有机污染物估算释放量评估,将支持重点/主要释放来源分析。
The evaluation of the release estimates of unintentionally produced POPs provided through national reports pursuant to Article 15 for the effectiveness evaluation will support analysis of key/major sources of releases.
随着新的化学品被列入,关于重点释放来源以及无意生产的持久性有机污染物的新来源的补充资料可以进一步充实"工具包"。
The Toolkit will be supplemented with additional information made available regarding key sources of releases, or new sources of unintentionally produced persistent organic pollutants as new chemicals are being listed.
(c)含有无意生产的多氯二苯并对二恶英、多氯二苯并呋喃、六氯代苯或多氯联苯或受其污染的废物;
(c) Wastes containing or contaminated with unintentionally produced polychlorinated dibenzo-p-dioxins(PCDDs), polychlorinated dibenzofurans(PCDFs), hexachlorobenzene(HCB) or polychlorinated biphenyls(PCBs);
还应作出努力减少无意生产的多氯联苯、多氯三联苯和多溴联苯的排放,从而使含有此种物质或被其污染的废物最大程度地减量化。
Efforts should also be made to reduce and eliminate releases of unintentionally produced PCBs, PCTs and PBBs and thereby minimize wastes containing or contaminated with these substances.
贵国是否已依照《公约》第5条第(a)(ii)款的规定,对用于管理无意生产的持久性有机污染物的排放量的法规和政策开展效力评估??
Has your country undertaken an evaluation of the efficacy of the laws and policies adopted to manage releases of unintentionally produced persistent organic pollutants, in accordance with paragraph(a)(ii) of Article 5 of the Convention?
委员会建议做出进一步努力,区分有意使用造成的环境负担与无意生产造成的负担,以支持风险管理评价的编制工作。
The Committee recommended to make an additional effort in order to distinguish between the environmental burden caused by intentional use and the burden caused by unintentional production in order to support the risk management evaluation.
在评估第5条的成效方面涉及的成果是,是否已减少或在可行的情况下消除无意生产并向环境排放的持久性有机污染物的总量。
The outcome to be addressed in assessing the effectiveness of Article 5 is whether the total quantities of persistent organic pollutants that are produced unintentionally and released into the environment have been reduced or, where feasible, eliminated.
应努力减少多氯二苯并对二噁英和多氯二苯并呋喃的产生和排放,同时还应减少因相同过程无意生产的六氯代苯和多氯联苯的产生和排放。
Efforts to reduce the formation and release of PCDDs and PCDFs are likely also to reduce the formation and release of unintentionally produced HCB and PCBs generated by the same processes.
控制木材加工过程中无意生产的持久性有机污染物。
Control unintentionally produced POPs in wood processing.
这些污染源的种类可以被添加至附件C,以作为无意生产
These source categories could be added to Annex C as constituting inadvertent production.
(c)解决源自无意生产的持久性有机污染物的行动计划(第5条);.
(c) Action plans for addressing unintentionally produced persistent organic pollutants(Article 5);
所提出的询问意在了解是否应把这些异构体视为无意生产的副产品、从而将之列入《公约》的附件C。
The question was raised as to whether those isomers could be considered as unintentional byproducts and thereby be covered under Annex C to the Convention.
该公约内含旨在减少或消除持久性有机污染物的有意生产与使用所致释放,及其无意生产所致释放的各项措施。
The Convention includes measures to reduce or eliminate releases from the intentional production and use of persistent organic pollutants as well as from their unintentional production.
根据《公约》,各国有义务针对其他无意生产的持久性有机污染物(六氯苯、五氯苯、多氯联苯、多氯二苯并对二恶英/多氯二苯并呋喃)实施控制措施。
Countries already have obligations to implement control measures for other unintentionally produced POPs(HCB, PeCB, PCB, PCDD/PCDF) under the Convention.
越南:采取最佳可得技术和最佳环保做法的方法示范对工业中无意生产的持久性有机污染物的排放的减少和消除.
Vietnam: Introduction of BAT and BEP methodology to demonstrate reduction or elimination of unintentionally produced POPs releases from the industry.
结果: 133, 时间: 0.0271

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语