As the radio waves travel, they overlap and combine in different ways.
来自无线电波的能量被吸收,然后以由身体组织类型和某些疾病形成的模式释放。
The energy from the radio waves is absorbed and then released in a pattern formed by the type of body tissue and certain diseases.
当无线电波传播时,它们以不同的方式重叠和结合。
As the radio waves travel, they overlap and integrate in various methods.
脉冲星是死星的密集残留物,它们经常发射无线电波,这就是为什么有些人称之为“宇宙灯塔”。
Pulsars are dense remnants of dead stars that regularly emit beams of radio waves, which is why some call them“cosmic lighthouses.”.
随着无线电波的传播,它们以不同的方式重叠和组合。
As the radio waves travel, they overlap and integrate in various methods.
MRI不是使用X射线,而是使用磁场(以及无线电波和其他信号)来产生人体和脑的图像。
Instead of using x-rays, MRIs use magnetic fields(along with radio waves and other signals) to generate images of the body and brain.
这可以用无线电波,但是没有,据我们所知,较短的波长。
This can be done with radio waves, but not so far as we know with shorter wave-lengths.”.
另一方面,科技能集中生产无线电波,使其具有时间和频率的特异性。
Technology, on the other hand, allows for the focused production of radio waves, with specificity in time and frequency.
因此全世界都十分重视无线电波的管理和协调。
Therefore, the world attaches great importance to the management and coordination of radio waves.
FRB是十年前第一次被发现的,它是无线电波在宇宙中传播的高能脉冲。
FRBs were first discovered a decade ago, uber-energetic pulses of radio waves travelling through the Universe.
爱因斯坦还推断,智慧生命更有可能通过光信号,而不是无线电波与我们联系。
He also indicated that extraterrestrial life would be more likely to communicate with us via light signals rather than radio waves.
广播的复杂性和集中化也使无线电和电视容易遭受审查,哪怕政府并没有直接控制无线电波。
The complexity and centralization of broadcasting also made radio and television vulnerable to censorship even when the governments didn't exercise direct control of the airwaves….
爱因斯坦还推断,智慧生命更有可能通过光信号,而不是无线电波与我们联系。
He reasoned that intelligent beings would be more likely to communicate with us through light signals rather than radio waves.
Sprint没有像竞争对手那样推出超快毫米波覆盖,因为它不获得无线电波容许。
Sprint isn't launching super-fast millimeter wave coverage like its competitors, since it doesn't own licenses on the wireless airwaves to support it.
委员会将把3.5千兆赫的频段作为无线电波的潜在来源。
The commission will look to the 3.5 gigahertz spectrum band as a potential source of radio airwaves.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt