Deep learning, for instance, has significantly improved forecasts regarding product demand, increasing accuracy within 10 to 20 percent, Doros says.
与前南斯拉夫各国的合作近来已有明显改善,2005年1至6月,有20名被告人向法庭自首。
Recently, cooperation with States of the former Yugoslavia has improved markedly, as during the period January-June 2005, 20 accused were surrendered to the custody of the Tribunal.
此时,货架的正确使用明显改善了这两点。
At this point, the correct use of the shelf has significantly improved these two points.
他们发现,Cdx2干细胞治疗组中的每只小鼠都有明显改善和心脏健康组织的再生。
They found that every mouse in the group with Cdx2 stem cell treatments had significant improvement and regeneration of healthy heart tissue.
经济不发达地区的卫生保健条件明显改善,妇女的健康水平进一步提高;.
The health care situation in the less economically advanced regions improved markedly, with women in a better state of health;
总体而言,2008年至2017年价格下跌46%后,市场明显改善。
Overall, there was a clear improvement in the market after a 46% price decline between 2008 and 2017.
近一年来,这里发生的“智慧之变”,让“头顶上”的安全隐患得到了明显改善。
Over the past year, the"wisdom changes" that have taken place here have significantly improved the safety hazards"overhead".
因此,作为拉动工程机械增长的第一因素--房地产开发投资看不到明显改善。
Therefore, as the first factor driving the growth of construction machinery- real estate development and investment do not see significant improvement.
消费者预期在11月份出现明显改善,结束了下降趋势--至少目前看来是这样。
Consumer expectations have seen a noticeable improvement in November, bringing an end to the downward trend- at least for the moment.
研究结束之时,女患者的抑郁症状在服用补充剂之后有了明显改善。
By the end of the study, the women's depression levels had significantly improved following the supplementation.
此外,我们注意到在该领域进行投资后,我们的安全性能明显改善。
Furthermore, we note a clear improvement in our safety performance following our investments in this area.
刚果民主共和国的人权状况没有明显改善。
There has been no significant improvement in the human rights situation in the Democratic Republic of the Congo.
安援部队、阿富汗国家安全部队和巴基斯坦军队之间在安全相关活动方面的协调明显改善。
Coordination of security-related activities between ISAF, the Afghan National Security Forces and the Pakistan military improved markedly.
近年来,与非政府组织的合作有了明显改善,这种合作本着建立互惠互利的伙伴关系这种建设性精神。
Cooperation with non-governmental organizations had improved considerably in recent years, in a constructive spirit of partnership that had been beneficial to both sides.
过去五年来,中东在实现公正和全面和平道路上有明显改善。
There has been a noticeable improvement over the last five years on the road to achieving a just and comprehensive peace in the Middle East.
总体而言,2008年至2017年价格下跌46%后,市场明显改善。
In general there was a clear improvement in the market after a 46 percent decline in prices between 2008 and 2017.
值得注意的是,虽然经济指标有所好转,但轮胎业的生存状况并没有明显改善。
It is noteworthy that, although the economic indicators have improved, but the tire industry's living conditions and no significant improvement.
国家配置了更多资源以改善拘留所的物质条件,并指出卫生状况和条件已有明显改善。
More resources have been allocated with a view to improving physical conditions of detention and it was noted that the situation as regards sanitation and hygiene has improved markedly.
特斯拉称,其工厂的安全记录已经在过去一年明显改善。
Tesla has said its factory safety record has significantly improved over the last year.
至11个月婴儿的预防接种局面因此有了明显改善。
There was a clear improvement in the vaccination of children aged 0 to 11 months.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt