(b) understand that these Terms& Conditions are contractual in nature, have legal effect and are not merely a warning or provided for information.
把水事责任下放到地方当局,需要进行能力建设,其重点是合同谈判和可持续的经济管理。
The devolution of responsibility for the provision of water to local authorities requires capacity-building focused on contract negotiation and sustainable economic management.
大多数形式的法律写作,尤其是合同翻译,谋求建立双方明确的权利和义务。
Most forms of legal writing, and contracts in particular, seek to establish clearly defined rights and duties for certain individuals.
For the reasons stated in paragraph 8, supra, the Panel has considered the amount of DEM 108,050(USD 69,174) for contract losses and interest.
具有跨国效应的民法问题上加强法律合作,特别是合同法和家庭法方面,其目的也是为了鼓励流动性。
Closer judicial cooperation- again aimed at encouraging mobility- in civil matters with cross-border implications, specifically concerning contracts and family law.
调查发现,那些专注于搞云服务的开发人员最依赖的赚钱方式是合同工作。
The survey found that developers focusing on cloud services rely the most on contract work to make money.
律师需要谈判技巧-不只是合同,商业交易或和解协议,还与客户,律师,法官和其他人更非正式谈判。
Lawyers need negotiation skills- not just for contracts, business deals or settlement agreements, but also more informal negotiations with clients, lawyers, judges and others.
他是信赖安全集团的创始人兼董事长,该集团是合同安全,电子监控和设施管理的领先提供商。
He is the founder and Chairman of Reliance Security Group, a leading provider of contract security, electronic surveillance and facilities management.
大多数形式的法律写作,尤其是合同翻译,谋求建立双方明确的权利和义务。
Most forms of legal writing, and contracts in particular, seek to establish clearly defined rights and duties for certain parties.
大多数形式的法律写作,尤其是合同翻译,谋求建立双方明确的权利和义务。
Most forms of legal translation, and contracts in particular, seek to establish clearly defined rights and duties for certain individuals.
条约义务是合同义务,作为合同基础的意图关系到合同适用的范围和方式。
Treaty obligations were contractual obligations and the intent underlying a contract had a bearing on the extent and manner of its operation.
第三个方面是合同行政,涉及付款处理、修正和续签。
The third area was contract administration, which concerned processing payments, amendments and renewals.
这是合同虐待动物,合同和杀戮,和什么?
It's contract cruelty to animals, and a contract killing, and for what?
位于迪拜的ShelfDrilling在中东市场销售了17台钻机,其中14台是合同。
The Dubai-based Shelf Drilling markets 17 rigs in the Middle East, 14 of which are contracted.
因此,索赔人必须表明,如果合同完成,便可获利,而不仅仅是合同能在某一时刻获利。
Thus, a claimant must demonstrate that it would have been profitable to complete the contract, not just that the contract was profitable at a single moment in time.
类似论调也忽略了民众的不安全感,因为许多日本人是合同工或从事兼职工作,升职加薪的机会微乎其微。
It also overlooks the insecurity that many Japanese feel working in contract or part-time jobs with scant chance of advancement.
我们还有其他工作机会,这些可能是合同工或正式工职位,或者在工作时间和要求方面存在差异。
We have other opportunities which may be contractor or employee status, or have different schedules and requirements.
我是合同杀手,但我不是为你而来,AnitaBlake。
I am a contract killer, but I'm not here for you, Anita Blake.".
这些改革的重点优先领域是合同安排和统一服务条件、人才管理和恢复征聘青年专业人员进联合国。
These reforms focus on the priority areas of contractual arrangements and harmonization of conditions of service, talent management and rejuvenating the entry of young professionals into the Organization.
实际上,我认为这是合同,既然你提到它。
Actually, I think it is in the contract, now that you mention it.”.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt