If you lead, the developers continue with the design whilst you're not there, and their work will get better over time.
通过这种方式,它实际上已经是引领通往三宝,不必说出它们是什么。
In this way, it actually leads to the Three Jewels without even having to say what they are.
他的第一个召叫是引领我们进入这一爱、孝爱的新动态中。
His first call is to introduce us into the new dynamic of love, of sonship.
我最初的目标是引领读者到达每个主题的知识前沿。
My original goal was to bring readers to the frontiers of knowledge in every subject that was treated.
我们在汉高的愿景是引领我们的创新,品牌和技术。
Our vision at Henkel is to be leading with our innovations, brands and technologies.
QuintilesIMS在这些领域遥遥领先,尤其是引领新的、复杂的领域,例如再生和个体化医学。
QuintilesIMS ranked highly in these categories, in particular for pioneering new and complex areas such as regenerative and personalized medicine.
无论是引领欧洲工业生物技术复兴还是帮助培养发展中国家的助产士,我们都为积极变革提供了动力。
Whether it's leading the European renaissance in industrial biotechnology or helping to train midwives in developing countries, we provide the spark for positive change.
可以说这些消费群体是引领社会消费潮流的方向标。
It can be said that these consumer groups are leading the trend of social consumption direction.
可以说这些消费群体是引领社会消费潮流的方向标。
It can be said that these consumer groups are leading the trend of social consumption direction.
Prior to joining Deloitte, Mark served as Managing Partner for Arthur Andersen LLP, leading the global technology practice.
在保持最高的道德和社会标准的同时,我们的业务目标是引领蒙特利尔乃至整个加拿大的房地产开发行业。
While maintaining the highest of ethical and social standards, our business aims to lead the real estate development industry In Montreal and across Canada.
制度》提出,全国妇女代表大会代表的主要职责是引领、服务、联系所在区域妇女群众。
The document explains that the delegates major function is guiding, serving and contacting women from the general population in their own regions.
HTTP/2原本还是一种只能在加密连接下运行的协议,其目的是引领整个网络进入加密时代。
HTTP/2 was also originally designed to operate exclusively over encrypted connections, in the hope that this would lead to the encryption of the entire web.
难道你轻视神丰富的仁慈、宽容、耐心,不明白他的仁慈是引领你来悔改的吗??
Or do you show contempt for the riches of his kindness, toleranceand patience, not realizing that God's kindness leads you toward repentance?
直到最近,太阳能发电装机容量增长最多的仍然是欧洲,德国是引领者。
Until recently, most of the growth in solar power installations was coming from Europe, led by Germany.
这雄辩地证明:京都大学所进行的研究乃是引领世界的研究。
This is evidence of the leading role that Kyoto University plays in research worldwide.
Accelerated by its future investment strategy, the Group aims to spearhead global vehicle electrification and become one of the world's top three EV manufacturers by 2025.
所以真的是引领的。
They are really LED.
我们应该是引领者!
Maybe we should be Senators!
怀俄明州是引领煤炭生产发电的州。
Wyoming is the state that leads coal production for electricity generation.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt