普遍成员 - 翻译成英语

universal membership
普遍成员
普遍会员
普遍会籍
普遍加入
方普遍性

在 中文 中使用 普遍成员 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Volken女士(瑞士)说,在环境署理事会实行普遍成员制原则具有重要意义。
Ms. Volken(Switzerland) said that introduction of the principle of universal membership in the Governing Council of UNEP was significant.
现把那些表示支持理事会/全球部长级环境论坛实行普遍成员制的国家政府的意见和看法归纳如下:.
The views of those Governments which have expressed their support for universal membership of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum may be summarized as follows.
那些反对理事会/全球部长级环境论坛实行普遍成员制的国家政府的意见可归纳如下:.
The views of those Governments that were against universal membership of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum may be summarized as follows.
第一项提案是关于再度在大会第六十五届会议上讨论实行普遍成员制问题。
The first is to consider the question of universal membership again at the sixtyfifth session of the Assembly.
在其回复中,各国政府提出了支持和反对实行普遍成员制的若干理由。
In their respective replies, the Governments provided several reasons both in support of universal membership and against it.
关于联合国环境规划署理事会/全球部长级环境论坛应否实行普遍成员制问题的议题文件.
Issue paper concerning the question of universal membership of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum of the United Nations Environment Programme.
在与此相关的另一领域中,经济及社会理事会也作为其附属机关设立了实行普遍成员制的联合国森林论坛。
In another related field, the United Nations Forum on Forests has been established by the Economic and Social Council as its subsidiary organ with universal membership.
第三个例子是上述联合国森林论坛。该论坛作为经济及社会理事会的一个附属机构,亦实行普遍成员制。
The above-mentioned United Nations Forum on Forests, as a subsidiary body of the Economic and Social Council with universal membership, presents another example.
在此方面,我期待着各位就理事会应否实行普遍成员制问题表明意见和看法。
In that connection, I look forward to learning of your views on the pending question of universal membership of the Governing Council.
会议在上述广泛范畴内审议了有关环境署理事会实行普遍成员制问题。
The question of universal membership of the Governing Council of UNEP was considered within the broad context described above.
一位代表指出,普遍成员制可以加强理事会审议工作的公开性、参与性和透明度,而且可以在其决策方面加强自主性。
One representative said that universal membership, would result in more open, participatory and transparent Council proceedings and greater ownership of its decisions.
(i)如果理事会/全球部长级环境论坛通过实行普遍成员制而得到加强,则联合国系统内的可持续发展所涉其他层面及与之相关的其他机构也会同样受益。
If the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum would be strengthened through universal membership, other dimensions and institutions of sustainable development within the United Nations system would profit likewise.
环境署的权威及职责通过"里约+20"峰会成果文件及关于特别建立环境署理事机构普遍成员制的大会2012年12月21日第67/213号决议得到了进一步加强。
This authority and responsibility have been further enhanced through the Rio+20 outcome document and Assembly resolution 67/213 of 21 December 2012, by which the Assembly established, in particular, universal membership of the UNEP governing body.
讨论重点:增强环境署的科学基础、技术支持和能力建设政策间战略计划、以及环境署理事会/全球部长级环境论坛实行普遍成员制问题.
Focus: Strengthening the scientific base of UNEP, the intergovernmental strategic plan for technology support and capacity-building and universal membership of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum of UNEP.
本集团要强调大会在打击恐怖主义方面的中心作用,因为大会是唯一拥有普遍成员的联合国级机构。
The Group would like to stress the central role of the General Assembly in combating terrorism, as it is the only body at the level of the United Nations that enjoys universal membership.
有些代表支持理事会实行普遍成员制,因为这将确保管理结构开放、透明,并能树立一种主人翁精神。
There was some support for universal membership of the Governing Council, which would help to ensure that governance structures were open, transparent and imbued with a sense of ownership.
大会在其第59/226号决议中指出,有关理事会/部长级论坛应否实行普遍成员制问题仍然是一项重要的、但却十分复杂的议题,而且在此方面各方的意见仍然有分歧。
In its resolution 59/226 the General Assembly noted that the question of universal membership of the Council/Forum remained an important but complex issue and that a difference of views on the issue persisted.
只有实行普遍成员制,才能使理事会/全球部长级环境论坛得以有效地发挥作用,才能使之成为负责处理全球性环境问题的具有代表性的世界论坛;.
Only with universal membership can the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum effectively fulfil its role and be a representative world forum on global environmental issues;
关于环境署理事会/全球环境部长级论坛实行普遍成员制的问题,亦应根据其独特的背景情况及其自身的具体情形予以审议。
The issue of universal membership of the UNEP Governing Council/Global Ministerial Environment Forum should be considered on its own merits based on its unique background.
辩论仿效主席以前关于说明执行情况(S/2010/507)公开会议的做法,注重透明度、效率以及安全理事会与普遍成员互动的问题。
The debate followed previous open meetings on the implementation of the note by the President(S/2010/507), focusing on questions of transparency, efficiency and interaction of the Council with the general membership.
结果: 84, 时间: 0.0175

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语