In addition to more extensive mapping projects, we provide regular market reports for decision-making enhancement in the leadership, sales and product development environments.
为了获得更宽泛的绿色色调,我们还提供叶绿素与不同黄色色素的混合产品。
To obtain an even wider range of green hues, we also offer blends of chlorophyll and different yellow pigments.
尽管当今很多学者主张对“智力”一词作出更宽泛的解读,但理性仍是其核心部分。
Although today many scholars advocate a much broader understanding of intelligence, reason remains a core part of it.
更宽泛地来说,新的分析使得原本已不甚明朗的饮食如何影响心脏病风险和整体健康的问题雪上加霜。
In broader terms, the new analysis muddies the already murky issue of just how diet affects heart-disease risk and health in general.
然而,同粮食问题紧密相连的一大堆更宽泛的经济问题,恰恰没有得到国际社会的正确处理。
The issue of food is, however, intimately tied to a host of much broader economic issues, which the international community is not properly addressing.
这个术语有个更宽泛的定义,但通常,它指的是一个配备有独立IP地址的独立服务器。
This term has a more broad definition, but generally, it refers to a dedicated server that's equipped with a dedicated IP address.
当前的粮食危机仅仅是商品部门更宽泛、更复杂问题的一个征候。
The current food crisis was merely a symptom of broader, more complex issues related to the commodity sector.
一般大实验室的技术人员会专注于更具体更细化的领域,而小点的实验室的技术人员则需要掌握更宽泛的知识。
Technicians in a larger laboratory specialize in a specific area, while smaller labs require more generalized knowledge.
他的肩膀足够宽,但并不比伯爵更宽泛。
And he was broad enough in the shoulders, but not all that much broader than the Count.
教育与保健一直是该组织针对这类群体及更宽泛人群首要的关切领域。
Education and health have been of priority concern to the organization for these groups and more generally.
古巴建议,应当提及人权委员会那些提出了更宽泛和更平衡民主观点的决议,但这个建议被否决了。
Cuba' s proposal that reference should be made to Commission on Human Rights resolutions which presented a broader and more balanced view of democracy had been refused.
The Charter of the United Nations specifically provided for sanctions as part of a broader strategy of political and diplomatic measures that could help to promote or restore peace without the use of force.
其次,除了这些对于法院审理的具体问题的疑虑,法院处理问题的方式在概念上也存在更宽泛的问题。
Secondly, apart from these concerns as regards the specific question before the Court, there is also a wider conceptual problem with the Court' s approach.
然而,特朗普提出了一个更宽泛的承诺,“改革妨碍尖端生物技术的法规,让我们的农民自由创新、发展壮大。
Instead, Trump offered a more general promise about"streamlining regulations that have blocked cutting-edge biotechnology, setting free our farmers to innovate, thrive, and to grow.".
报告补充说,“尽管印度仍然实行更宽泛的入籍法,但这些修正案将对人们获得国籍产生歧视性影响”。
It added:”Although India's broader naturalisation laws remain in place, these amendments will have a discriminatory effect on people's access to nationality.”.
Over the next biennium, the International Health Partnership will continue to offer significant opportunities for strengthening HIV/AIDS responses and better combining them with efforts to achieve wider health outcomes.
To keep them fully informed of progress on implementing the restructuring package and, more broadly, of" Peace Operations 2010", informational briefings would be provided to the Special Committee as developments required.
报告补充说,“尽管印度仍然实行更宽泛的入籍法,但这些修正案将对人们获得国籍产生歧视性影响”。
It has also said that“although India's broader naturalization laws remain in place, these amendments will have a discriminatory effect on people's access to nationality.”.
A server to provide web publishing services, most of the regular host of other comparison was more general load conditions(load conditions) affected.
第一条第四款的表述比第二条第二款更宽泛,因为它提到了"须予.保护"的个人,而没有提及种族团体成员。
Article 1, paragraph 4, is expressed more broadly than article 2, paragraph 2, in that it refers to individuals" requiring… protection" without reference to ethnic group membership.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt