We provide professional real estate brokerage services to our customers in order to ensure maximum satisfaction and transparent real estate transactions.
我们的任务是为它们提供最大程度的援助,这也是我们在提出此类想法时正在做的事情。
Our task is to provide them with maximal assistance, which is what we are doing in proposing such ideas.
指南4.1兼容性:最大程度的兼容当前和未来的用户代理,包括辅助技术。
Guideline 4.1 Compatible: Maximize compatibility with current and future user agents, including assistive technologies Understanding Guideline 4.1.
从我个人有限的经验里,我发现最大程度的内心宁静,来自于发展受心的慈悲心。
From my own limited experience I have found that the greatest degree of inner tranquility comes from the development of love and compassion.
这可确保分类过程最大程度地使用现有数据来确定混合物的危险特性,而无需对动物进行附加试验。
This ensures that the classification process uses the available data to the greatest extent possible in characterizing the hazards of the mixture without the necessity of additional testing in animals.
The overall aim of He Korowai Oranga Māori Health Strategy is whānau ora: Māori families supported to achieve their maximum health and well-being.
从我个人有限的经验里,我发现最大程度的内心宁静,来自于发展受心的慈悲心。
From my own limited experience, I have found that the greatest degree of inner tranquility comes from the.
最大程度地控制基于先前确定的程序协议的抑制方法;.
(d) Maximize its controls on the use of methods of restraint based on pre-established procedural protocols;
科威特立法为人权提供了最大程度的保护,确保依据宪法和其他相关法律享有基本自由。
Kuwaiti legislation was designed to provide the highest level of protection for human rights, ensuring the enjoyment of fundamental freedoms under the Constitution and relevant legislation.
我们专注于为客户提供最大程度的控制,”他告诉路透社。
We have focused on giving customers maximal control,” he told Reuters.
在配电工业部门,最大程度地管理能源传输对环境的影响成为越来越受关注的一个方面。
In the power distribution industry sector, managing the impact of energy transmission on the environment to the greatest extent has become a growing concern.
特里萨·梅总理说,袭击者故意选择“他的时间和地点在年轻人群中造成最大程度的屠杀”。
Prime Minister May said the attacker had deliberately chosen"his time and place to cause maximum carnage" in the young crowd.
在这期间你需要作出最大程度的松弛,试着去感受水流传递给的活力和热度。
During this period you need to make the greatest degree of relaxation, try to feel the water flow to the vitality and heat.
(b)尽最大程度地利用联合国实体进行监测和评价;.
(b) Use United Nations entities to the greatest extent possible in monitoring and evaluation;
各国必须采取有意、具体和针对性的步骤,必须投入最大程度的现有资源实现各项人权。
They must undertake deliberate, concrete and targeted steps and must devote the maximum available resources to the realization of human rights.
我们之所以选择TobiiProGlasses眼动仪是因为它可以为被试者提供最大程度上的自由度。
We chose Tobii Pro Glasses because it provides maximal freedom of movement for the person tested.
At random intervals, the Monkey will issue a startActivity() call, as a way of maximizing coverage of all activities within your package.
从我个人有限的经验里,我发现最大程度的内心宁静,来自于发展受心的慈悲心。
From my own limited experience, I have found that the greatest degree of inner tranquillity comes from the development of love and compassion.
另一件事是查看如何最大程度地利用资产数据。
The other thing is to look at how you enable the use of data for your asset to the greatest extent.
安理会商定一份新闻谈话,呼吁双方显示最大程度的克制,通过对话和平解决局势。
The Council agreed on a statement to the press calling on both sides to display maximum restraint and to resolve the situation peacefully and through dialogue.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt