The biological laboratory at BOMVIC performed initial screening of samples taken during inspection looking for undeclared activities involving biological threat agents.
童工属于对儿童有危害、违反国际法和国家法律的工作。
Child labor is work carried out to the detriment of the child and in violation of international law and national legislation.
Ademi被控犯有危害人类罪和违反战争法规和惯例的罪行。
Ademi is charged with crimes against humanity and violations of the laws and customs of war.
以澳大利亚为例,回收电子垃圾仍然需要通过工业冶炼的方式,成本高,对环境也有危害。
In Australia, for example, recycling of e-waste still involves industrial smelting which is high cost and far from environmentally-benign.
Resolution No. 42(1999), CITMA. Official list of biological agents that affect humans, animals and plants.
有机农业从业人员可以提高效率,提高生产力,但这不应该有危害健康和福祉的风险。
Practitioners of organic agriculture can enhance efficiency and increase productivity, but this should not be at the risk of jeopardizing health and well-being.
在本规章中未作其他分类的对水生环境有危害的物质或混合物.
Substances or mixtures dangerous to the aquatic environment not otherwise classified under these Regulations.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt