for a while
一 段 时间
一 阵子
暂时
儿
一 会儿
有段 时间
片刻
一 时
好一 阵子
一 阵
For a long time , I thought I was crazy.On some days , you may not leave the house at all.There have been times when I forgot I was using the“big” iPad.
For years , she did the cooking herself.有段时间 ,他做了很多奇怪的工作,然后,他回到牛津当了一名老师。He did a number of odd jobs for a while , and then moved back to Oxford to become a teacher. 有段时间 了,我现在越来越担心我们对于在这个国家认可我们的第一民族做得不够,”他说。For some time now, I have been increasingly worried that we do not do enough in this country to recognise our first people,” he said.而且有段时间 ,我丈夫甚至还支持我这样做,于是我们三个人便住在一起,想试一试这能否行得通。 My husband even supported it for a while and the three of us lived together- to see if we could make it work. 曾经有段时间 ,美国人在日常生活中似乎与公共知识分子是混淆起来的。 For a time , it seems, Americans mixed with public intellectuals in their everyday lives.有段时间 ,我觉得应该找到它们,但是,随后我就忽略了那个想法。For some time I thought I should find out where they are, but then I ignored that idea.他说有段时间 他甚至试过出售Firefox,可惜由于大部分竞争对手都是免费软件,销售情况十分惨淡。 He said he tried selling Firefox for a while , but sales were very low due to the free competition. 我有段时间 保留着一份档案:专家们,但有次搬家时弄丢了。 (For a time I kept a file,‘Experts', but I lost it in one of the moves.). 犹太人有段时间 生活在比利时的基督徒群体中间,当基督徒责备他们为什么要把耶稣钉上十字架的时候,他们不得不给出回应。 Jews lived for some time in Belgium among Christians and had to give answers when blamed on the crucifixion of Jesus. They had a web page for a while , but it appears to be gone now. 德意志银行玩重组游戏有段时间 了,一直没有取得多少进展。 Deutsche Bank has been dabbling in the restructuring game for some time without much success. 帕慕克凭借小说创作赢得了众多奖项,有段时间 他为报纸《Taraf》撰写专栏文章。 Pamuk has won many awards for his novels, and for a time he wrote a column in the Taraf newspaper. 有段时间 没回奥兰多了但通常我是来参加大型会议的,没有太多的时间来休闲…美味的食物.Haven't been back to Orlando for a while , but usually I am there for big meeting, not having much time to leisure… yummie food. 有段时间 ,曼森一直说黑白人种间的人种压力已经增长,黑人很快就要在美国城市引发叛乱。For some time , Manson had been saying that blacks would soon rise up in rebellion in America's cities.
展示更多例子
结果: 87 ,
时间: 0.0597
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt