A-clinics and short-term treatment centres for young drug-abusers had 48 722 clients, of which A-clinics had 42 783 and short-term treatment centres 5 939 clients..
RMI服务器的责任是创建服务对象(客户端要调用其上的方法)并使之对于远程客户端来说是可见的。
The RMI server is responsible for creating the server object(which the client invokes methods on) and making the object available to remote clients.
客户关系管理系统的另一个关键服务对象是各国常驻代表团。
Another key constituency for the CRM system will be the Permanent Missions.
据了解,互联在线也不仅仅为电商平台提供服务,服务对象包括所有的中小企业。
It is understood that the Internet is not only for the e-commerce platform to provide services, the service object includes all small and medium-sized enterprises.
服务对象满意:政府、供应商、立法和专家机关及联合国各委员会、联合国客户和个别工作人员。
Client satisfaction: Governments, vendors, legislative and expert bodies and UN Boards, UN clients and individual staff members.
确定服务对象的需求同本组织现有知识之间的差距,并且加以处理;.
Identify and address the potential knowledge gaps existing between the clients' needs and the knowledge available within each organization;
服务对象参与和伙伴关系办公室进行全球分配,经同总部有关服务对象专家协商,统筹负责。
Global allocations would be made by the Office of Constituency Engagement and Partnerships, which would have overall responsibility, in consultation with relevant constituency specialists at Headquarters.
鼓励整个联合国系统在有关民间社会和其他服务对象的所有事项方面做到一致性和信息共享.
Encouraging coherence and information-sharing across the United Nations system in all matters relating to civil society and other constituencies.
包含服务对象,这些服务对象只包含一个定义好的、不属于任何领域对象的可操作行为。
Contains service objects that only have a defined operational behavior which is not part of any domain object..
一个代表团强调有必要确保服务对象在知情和自愿的基础上参与方案活动。
One delegation stressed the need to assure that client participation in any programme was informed and voluntary.
其主要服务对象将是从事减少灾害风险的政府机构以及支持它们将减少灾害风险列为国家优先事项的行为者。
Its main clients will be government bodies working in disaster risk reduction and those actors that are supporting them to make disaster risk reduction a national priority.
帮助来自南方和经济转型国家的民间社会和其他服务对象参加联合国和专门机构的重大审议活动.
To help civil society and other constituencies from Southern countries and countries with economies in transition to participate in major deliberative activities of the United Nations and the specialized agencies.
服务对象可以通过以下途径对社会工作者做出的任何决定提出申诉:.
A client may appeal any decision made by the caseworker through.
卫生组织引入了社区方法,以改善心理健康工作者、其服务对象和精神病患者家属的状况。
WHO introduced a community approach to improving the situation of mental health workers, their clients and the family members of the mentally ill.
全国股份转让系统与证券交易所的主要区别在于:一是服务对象不同。
The main difference between the national share transfer system and the stock exchange is: First, the service objects are different.
Through the HOPE 700 Credit Score Communities initiative, the focus on raising client FICO scores to 700 is at the foundation of all HOPE Inside programming.
在此期间,新不伦瑞克省通过就业干预与90000多服务对象合作,帮助60000多人找到工作。
During this time, New Brunswick worked with over 90,000 clients through employment interventions, assisting over 60,000 persons to find employment.
St occupational health services should be public service systems and procedures, simplify procedures, service objects, and take measures to guarantee the quality of service..
OIOS has also established a client profile database that integrates all information about clients and provides assessments of their efforts to implement oversight recommendations.
药剂师的责任往往需要直接面对面与病人、服务对象和其他医护专业人员接触。
A pharmacist's responsibilities often require direct face-to-face contact with patients, clients and other healthcare professionals.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt