Looks forward to the High-level Dialogue on International Migration and Development to be held during the sixty-first session of the General Assembly;
论坛成员与各机构在届会期间举行非公开的特别会议或一对一磋商。
Forum members and agencies had special closed meetings during the sessions or for one-on-one consultations.
在大会第六十三届会议期间举行的政府间谈判已把改革进程向前推进了一两步。
The intergovernmental negotiations that were held during the sixty-third session of the General Assembly have advanced the reform process a step or two.
委员会利用第二十届会议期间举行的27次会议中的17次会议审议了这些事项。
It devoted 17 of the 27 meetings it held during the twentieth session to the consideration of these matters.
(e)向第四次妇女问题世界会议期间举行的青年日派出了三名讲演人;.
(e) Provided three speakers for Youth Day which was celebrated during the Fourth World Conference on Women;
在为此设立的各工作组非正式会议期间举行的讨论促进了对禁毒执法问题的审议。
Consideration of those issues was facilitated by the discussions that had been held during informal meetings of the working groups established for that purpose.
亚洲组本届会议期间举行的通过南南合作促进工业发展、贸易和扶贫论坛表示欢迎。
The Group welcomed the Forum on Industrial Development, Trade and Poverty Alleviation through South-South Cooperation that had been held during the current session.
它还称,应当在其会议期间举行小组讨论,吸纳已就所审议的优先专题提供书面答复的国家的专家参加。
It also noted that panel discussions should be held during its meetings, involving experts from countries that had provided written responses on the priority themes under consideration.
Group presentations and conflict competence mini-workshops were held during each mission visit as well as in the area of responsibility of the regional branches.
一名土著人代表谈了工作组第十六届会议期间举行的旅游和土著人民问题讲习班的情况。
An indigenous representative spoke about a workshop on tourism and indigenous peoples which was held during the sixteenth session of the Working Group.
圣诞节和新年假期期间举行,以及所有圣徒'节和复活节。
Holidays are held during Christmas and New Years, as well as All Saints' Day and Easter.
The Conference may also wish to refer to the reports of regional meetings held during the period 2006- 2008(SAICM/ICCM.2/INF/22).
马其顿共和国已申请作本届会议期间举行的经济及社会理事会选举的候选国。
The Republic of Macedonia has presented its candidacy for the election to the Economic and Social Council to be held during this session.
理事会届会期间举行了非正式讨论,有关这些专题的专家出席了会议。
Informal discussions were held during the Board' s sessions, with the participation of experts on these topics.
关于拟在2016年世界毒品问题大会特别会议期间举行的高级别会议段的互动讨论.
Interactive discussion on high-level segments, to be held during the special session of the General Assembly on the world drug problem in 2016.
从拉丁美洲和加勒比国家集团中推选报告员的会议将在大会第六十届会议期间举行。
The election of the Rapporteur from the Group of Latin American and Caribbean States would be held during the sixtieth session of the General Assembly.
年巴瑟斯特12小时将于1月31日至2月3日期间举行。
The 2019 Bathurst 12 Hour meeting is set to be held between January 31/February 3.
新成员国的选举将在大会第六十七届会议期间举行。
Elections for new members would be held during the sixty-seventh session of the General Assembly.
同意在其第五十一届会议上启动将于2009年第五十二届会议期间举行的高级别会议的筹备工作。
Agrees that, at its fifty-first session, it would initiate the preparatory process for the high-level segment to be held during its fifty-second session, in 2009.
(b)同意在其第五十一届会议上启动将于2009年第五十二届会议期间举行的高级别会议的筹备工作。
(b) Agree that, during its fifty-first session, the preparations would be initiated for the high-level segment to be held during its fifty-second session, in 2009.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt