This can raise significant threats to minorities who lack the political or legal means to challenge forced displacement, resettlement or extractive industries.
背后的想法是建立一个有数千台服务器的大型数据中心来应对云计算的需求。
The idea is that you build a mega data center with thousands of servers to cope with the demands of cloud computing.
分析师还预计,美国公司将通过更多的钻探来应对更高的价格。
Analysts also expect that US companies will respond to higher prices by drilling more.
这些原则反过来应确保调动变革力量,争取在全球一级实现两性平等,并最终在国家一级巩固结果。
These principles should, in turn, ensure that the forces of change are mobilized to achieve gender equality at the global level and, in due course, enhanced results at the national level.
根据20国集团(G20)的成果,有必要通过诸如农产品市场信息系统这类倡议来应对价格过度波动和震荡。
Building on Group of 20(G-20) outcomes, it was necessary to address excessive price volatility and shocks, through such initiatives as the Agricultural Market Information System.
在1986年实质性会议上,会议委员会审查了处理这种请求的程序,并决定将来应采用以下程序:.
At its substantive session of 1986, the Committee on Conferences reviewed the procedure by which it dealt with such requests and decided that, in future, the following procedure should be adopted.
根据这种观点,现在出现了一种自下而上的方式来应对"全球化的黑暗面",这是一个更加个性化的作法。
Now, according to this view, a bottom up approach to deal with the" dark side of globalization" is underway, that is a more personal project.
At the beginning of 2008, the Czech Government approved an intersectoral programme to tackle HIV/AIDS in the Czech Republic, which delegates more work to other ministries than the Ministry of Health alone.
艾米用她的“冥想和自我催眠来应对她的飞行恐怖”,并承认她四岁的女儿阿文娜娜鼓励她控制自己的情绪。
Amy copes with her flying fear by using''meditation and''self-hypnosis'' and admits her four-year-old daughter Aviana has inspired her to control her emotions.
Mr. Ruiz(Colombia) said that more effective ways of addressing the world drugs problem were needed, and States should assess the advantages and disadvantages of the current system.
With water and raw materials under increasing pressure, green economies could address the challenges facing them by encouraging restructuring, protecting the environment and improving social well-being.
我本来应该用的。
I should have used.
我本来应该去那儿的。
I should have gone there.
将来应该会有更多的进步。
And there will be more improvements in the future.
我想他本来应该去的。
I think he should have been.
他本来应该料到这个的。
He should have been expecting it.
想着我本来应该去上大学的。
I guess I should have gone to college.
接下来应该会显示你当前的硬盘配置。
The next screen should show your current hard disk configuration.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt