These challenges include grinding poverty, environmental degradation, income inequalities, historical socio-economic inequalities, marginalization and various forms of social and political exclusion.
在被认为是极度贫穷的184个城镇中,生殖健康中心每天24小时开放,这对降低产妇死亡率很有帮助。
In the 184 towns considered in extreme poverty, reproductive health centres were open 24 hours a day, which had helped to reduce the maternal mortality rate.
公共住房被日益视为极度贫穷、犯罪和种族隔离的集中点,这种情况也促进了私营化。
Privatization was also supported by increased stigmatization of public housing as centres of extreme poverty, crime and segregation.
常常有人提出,世界有足够的资源使所有女性和男性摆脱极度贫穷。
It is often argued that the world has enough resources to lift all women and men up from extreme poverty.
然而最令人担忧的问题仍然是童工问题,这也是大多数发展中国家所固有的极度贫穷和边缘化造成的问题。
However, the most pressing question remained that of child labour, which occurred as a result of the severe poverty and marginalization inherent to most developing countries.
今日报纸头条:「昨天有超过两万人死於极度贫穷!」.
Every morning a national newspaper could run a headline:'More than 20,000 people perished yesterday of extreme poverty'.
该社会保护方案的实施将能改善妇女的生活条件,尤其是生活极度贫穷的妇女的生活。
Implementation of the programme will make it possible to improve conditions for women, particularly for those living in extreme poverty.
公平贸易的提倡原是为支持社会公义和援减很多发展中国家的极度贫穷情况。
Trade Justice" and"Fair Trade" were originally used by those supporting social justice and the alleviation of the intense poverty found in many developing nations.
今日报纸头条:「昨天有超过两万人死於极度贫穷!」.
Every morning our newspapers could report,"More than 20,000 people perished yesterday of extreme poverty.".
亚太区域的强劲增长使数亿人摆脱了极度贫穷。
Dynamic growth in Asia and the Pacific has lifted hundreds of millions of people from severe poverty.
意大利政府报告说,在全球化领域,意大利致力于打击极度贫穷和促进发展权。
The Government of Italy reports that in the context of globalization, Italy is committed to the fight against extreme poverty and to the promotion of the advancement of the right to development.
这项提议如获实施将严重影响我国食糖工业,并将使依赖该工业的我国许多人民陷入极度贫穷之中。
That proposal, if implemented, will seriously affect our own sugar industry and will plunge many of our people who depend on it into extreme poverty.
这些指标掩盖了这样一个事实,即存在着大片极度贫穷地区。
Those indicators obscure the fact that there are large pockets of extreme poverty.
Extreme poverty continued to afflict some 1.2 billion people(over one fifth of the world' s population) in the late 1990s; almost 800 million people were chronically undernourished during 1995-1997.
Countries worse than India include extremely poor African countries such as Niger, Chad, Ethiopia and Sierra Leone besides two of India's neighbours: Afghanistan and Pakistan.
该委员会强调生活在极度贫穷中的人和社区特别易受伤害、处境极为不利,并强调人权与贫穷的性别层面。
The Commission has highlighted the particular vulnerability and disadvantage of persons and communities living in extreme poverty, as well as the gender aspects in the context of human rights and poverty..
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt