The European Union reaffirmed its commitment to counter extremist political parties, groups and ideological movements, and expressed concern about the use of the Internet to promote and disseminate racist ideas.
Furthermore, some extremist political parties, movements and groups had adopted new strategies to secure a place on the political scene by refraining from openly propagating racist and xenophobic discourse.
Extremist political parties, movements and groups, including neo-Nazis, skinhead groups and similar extremist ideological movements, particularly in the context of the current economic crisis 4- 24 3.
Good practices developed to counter extremist political parties, movements and groups, including neo-Nazis, skinhead groups and similar extremist ideological movements 42- 48 10.
Ms. Fontana(Switzerland), referring to paragraph 96 of document A/67/328, asked what further measures States could adopt to sensitize the police on the ideologies of extremist political parties.
除了以上问题,极端主义政党、运动和团体还常常煽动种族歧视,说它们是某一国国家认同的唯一正当维护者。
In addition to the above, extremist parties, movements and groups also frequently incite discrimination by emphasizing that they are the only legitimate holders of the national identity of a given country.
特别报告员特此强调,极端主义政党、运动和团体构成的人权和民主挑战普遍存在,任何国家都无法避免。
The Special Rapporteur wishes to emphasize that the human rights and democratic challenges posed by extremist political parties, movements and groups are universal and no country is immune from them.
The Committee is also very concerned by information alleging that former members of extremist political parties serve as governmental advisors, including in the Ministry of Education, Youth and Sports(arts. 2, 4 and 6).
The present report analyses the latest developments identified by the Special Rapporteur with regard to the human rights and democratic challenges posed by extremist political parties especially in the context of the current economic crisis.
Yet the absence of condemnation may send a wrong signal that the ideas promoted by extremist political parties are acceptable, despite the fact that they represent a danger to democracy and the cohesion of societies.
特别报告员希望重申,极端主义政党、运动和团体构成的人权和民主挑战普遍存在,任何国家都无法避免。
The Special Rapporteur wishes to reiterate that the human rights and democratic challenges posed by extremist political parties, movements and groups are universal and no country is immune to them.
在此背景之下,特别报告员也提到了极端主义政党、运动和团体在保护和巩固民主与人权方面提出的挑战。
In this context, the Special Rapporteur also raised the challenges posed by extremist political parties, movements and groups regarding the protection and consolidation of democracy and human rights.
The absence of condemnation could send the wrong signal, namely, that ideas promoted by extremist political parties are acceptable, while they actually represent a danger to democracy and to social cohesion.
Reiterates that, as outlined by the Special Rapporteur, the human rights and democratic challenges posed by extremist political parties, movements and groups are universal and that no country is immune to them;
That is a major concern as young people are particularly vulnerable to extremist political parties, movements and groups, including neo-Nazis, skinhead groups and similar extremist ideological movements.
The Special Rapporteur would like to emphasize that the human rights and democratic challenges posed by extremist political parties, movements and groups are universal and no country is immune to such phenomena.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt