Programmes such as the promotion of girls and women role models are increasingly becoming common and women achievers are generally well accepted in Malawi.
欣赏社会主义模范城市的革命性设计,以其宽广,绿树成荫的街道,这里有丰富的学校、医院和文化机构。
Admire the revolutionary design of a model socialist city, with its broad, tree-lined streets, its abundance of schools and hospitals and cultural institutions.
Lallah先生强调新西兰的模范合作、其出色的报告以及代表团简洁但全面、高质量的答复。
Mr. Lallah underscored the exemplary cooperation of New Zealand, the excellence of its report and the quality of the delegation' s succinct yet full responses.
为基里尔宗主教,莫斯科将是对全国改变俄罗斯宗教形象的模范。
For the Patriarch Kirill the city will be an example to the whole country to change the entire image of religion in Russia.
它宣布德国为模范国家,而德国的小非利士人就是典型的男人。
It proclaimed the German nation to be the model nation, and the German petty Philistine to be the typical man.
榜样、模范则较多地要求故事和听众相关例子的相似性。
Examples or models require more similarity between the story and its audience for the example to be relevant.
此外,学院还提供模范英语第二语言(ESL)课程以及ACT和SAT预备班。
In addition, the academy also offers an exemplary English as a Second Language(ESL) program as well as ACT and SAT preparatory classes.
在这方面,我们必须承认自己亏欠,未能好好跟随使徒之模范。
We must acknowledge that it is a defect in us that we do not follow the example of the Apostles.
对于某些应当作为效率模范的机构由于会议开始时间过晚和散会时间过早而浪费了许多时间表示关切。
Concern was expressed about the considerable amount of time lost owing to late starting and early adjournment of meetings, in particular by certain bodies that should be models of efficiency.
应当鼓励联合国各模范组织推广到所有国家,而联合国新闻中心在这方面负有特别的作用。
Model United Nations organizations should be encouraged to spread to all countries and United Nations information centres have a special role in this context.
我们很高兴能支持这些模范高中生,并鼓励他们考虑从事成瘾科学领域的工作。
We are pleased to support these exemplary high school students and encourage them to consider a career in the field of addiction science.”.
在这方面,我们必须承认自己亏欠,未能好好跟随使徒之模范。
Wherefore we must confess that it is a defect in us not to follow the example of the Apostles.
在天津这个被视为节水模范的城市,有90%的工业用水被回收;.
In Tianjin, deemed a model city for water conservation, 90 percent of water used in industry is recycled;
印度对《化学武器公约》的承诺体现在,它在规定的截止日期之前模范性地实现了销毁指标。
India' s commitment to the Chemical Weapons Convention is evident in its exemplary performance in meeting its targets for destruction before the prescribed deadline.
这个世界的大部分我已熟识,它的名字便是父亲和母亲,爱恋和严厉,模范和学校。
On the whole I knew this world well: its name was Mother and Father, it was love and strict rules, education and example.
在此期间,发生了许多重大事件、成就、理论成就和英雄模范。
Numerous great events, achievements, theoretical results and heroic models emerged.
在43个专业中,有两个获得国家财政支持,其中四个是省级模范专业,其中九个是省级重点专业。
Among 43 majors, two of them gain national financial support, four of them are provincial model specialties and nine of them are provincial key specialties.
这是一个国际奖项,表彰和支持那些为我们今天面临的最紧迫挑战提供切实和模范答案的奖项。
It is an international award to honour those offering practical and exemplary answers to the most urgent challenges facing us today.
退役后,赫雷罗斯进入皇马篮球教练组,在那里,他讲继续成为未来皇马球员的模范。
After retiring he joined Real Madrid's basketball coaching staff, where he continues to be an example for future generations of players.
EDEN是“欧洲最佳旅游目的地”的英文缩写,是一个推广欧盟地区可持续发展旅游模范地区的项目。
EDEN is the acronym for'European Destinations of Excellence', a European Commission initiative promoting sustainable tourism development models across the European Union.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt