(6) The Participants welcome China and CEECs in signing agreements on strengthening cooperation in water resources and agricultural irrigation.
埃方欢迎中国企业赴埃投资,愿保护好中方利益,提供必要便利。
Ethiopia welcomes Chinese businesses to invest in the country and is willing to protect Chinese interests and to offer necessary facilitation.
中美协议将有益于两国欢迎中国在美投资”.
The Sino-US agreement will benefit both countries in welcoming Chinas investment in the United States.
朱棣文说,美国政府欢迎中国绿色能源企业,因为他们可以帮助美国创造就业。
Energy Secretary Steven Chu says his government welcomes Chinese green energy companies because they help create American jobs.
第三世界的国家非常欢迎中国生产的皮革机械,特别是制造工业较集中的东南亚地区。
The third world countries welcome China's production of leather machinery, especially the manufacturing industry is relatively concentrated in southeast Asia.
中美协议将有利于两国欢迎中国在美国投资.".
The Sino-US agreement will benefit both countries in welcoming Chinas investment in the United States.
希腊馆欢迎中国人民共享希腊的文化启迪和商业创新!
The Greek Pavilion welcomes China to share the cultural inspiration and business innovation of Greece today.
圭亚那与中国达成最惠国待遇协议,并衷心欢迎中国投资者成为我们未来增长和发展的合作伙伴。
Guyana has a Most Favoured Nation trade agreement with China and wholeheartedly welcomes Chinese investors as partners in our future growth and development.
我欢迎中国提出在明年夏天承办伊斯坦布尔进程的部长级会议,认为这是对区域解决办法重要性的确认。
I welcome China' s offer to host the Ministerial meeting of the Istanbul Process next summer as recognition of the importance of regional solutions.
我们欢迎中国加入自由秩序,但以前从未关注其行为方式。
We welcomed China into the liberal order, but never policed its behavior.
Australia welcomes China's economic growth as always and the contributions of the Belt and Road Initiative to promoting regional infrastructure investment and socio-economic development.
他还说,欢迎中国企业加大对土耳其的投资,并愿为此营造有利环境。
The Turkish government welcomes Chinese enterprises to increase investment in Turkey and is willing to create an enabling environment for this purpose.
在这方面,我欢迎中国对世界银行、尤其是对国际开发协会(IDA)的资金支持。
In this regard, I welcome China's financial support for the World Bank, and especially for the International Development Agency(IDA).
我们欢迎中国加入自由主义世界秩序,却从不监管其行为。
We welcomed China into the liberal order, but never policed its behavior.
在调查选项“我欢迎中国外商在我郊区买房的意见”中,有48%以上的参与者不同意。
When presented with the statement“I welcome Chinese foreign investors buying properties in my suburb”, more than 48% of participants disagreed.
The United States welcomes China's intent to meaningfully increase its contributions to the replenishments of the International Development Association and the African Development Fund in 2016.
他们欢迎中国、感谢中国,认为中国是非洲国家发展振兴最可信赖的伙伴。
They welcome China, thank China, and praise China as the most reliable partner in African development and revitalization.
Prime Minister Ardern said that New Zealand welcomes Chinese investment, and will offer a sound business environment for companies of all countries with no discrimination.
东方欢迎中国企业来东投资,并愿与中方积极探讨各领域合作。
Timor-Leste welcomed Chinese companies to invest in the country and was willing actively to explore cooperation with China in all fields.
既爱又恨,欢迎中国的廉价商品,讨厌是对市场的影响和他们的就业。
Both love and hate, welcomed China's cheap goods, hate is the impact on the market and their employment.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt