It is here that is to be found the source of the energy that the Sun constantly pours out into space.
正是在这里,葡萄的真正特性处于最前沿,你经常会得到一种清新、令人垂涎的白葡萄酒。
It's here that the grape's true characteristics are at the forefront and you're often left with a refreshing, mouthwatering white wine.
正是在这里,他创建了第一个软件产品-“调色板和画笔在手的自画像”(1804)。
It was here that he created his first software product-"Self-portrait with palette and brushes in hand"(1804).
正是在这里,各国无论实力、经济或面积大小,平等地坐在一起,体现出主权平等的民主原则。
It is here that all States, irrespective of considerations of strength, economy or size, sit together as equals, embodying the democratic principle of sovereign equality.
正是在这里,他曾要求提供一些纸张并开始绘制,灵感来自附近港口的船只。
It was here that he had asked for some sheets of paper and began to draw, inspired by the boats in a nearby port.
正是在这里,在联合国,按照国家主权平等的原则,所有国家都享有平等的地位。
It is here, in the United Nations, where, in accordance with the principle of the sovereign equality of States, all countries have equal status.
正是在这里,他开始和朋友们一起在街上踢足球,甚至连鞋子都没踢。
It was here that he began to play football, on the streets with his friends and without even any shoes to play in.
正是在这里,加利利地区的上约旦河/海和约旦河下游的水系统终于走到了尽头。
It is here that the Upper Jordan River/Sea of Galilee/Lower Jordan River water system comes to an end.
正是在这里和周围的其他结构在托莱多,他创作了一些最伟大的青铜和大理石雕塑,甚至到老。
It was here and around other structures in Toledo that he produced some of his greatest sculpting in bronze and marble, even into old age.
正是在这里,19岁的周某今年夏天与他26岁的堂兄一起创办了他的小型数据贴标商店。
It is here that Zhou, 19, founded his small shop of data labelers along with his 26-year old cousin this summer.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt