Allow NGOs and other actors to bring discrimination cases to court in order to secure increased access to justice for victims of discrimination(Norway); 94.77.
咨询委员会指出,虽然继续有报告说发生歧视案件,但指控歧视的实际申述很少送交法院。
CoE-AC noted that, while cases of discrimination continued to be reported, actual complaints alleging discrimination are rarely brought to court.
国家顾问和上述网络目前正在跟踪数量日趋增加的歧视案件,因此也在提出与这些案件有关的申诉。
The National Counsellor and the above network are currently following an increasing number of discrimination cases, relating to which they are also filing complaints accordingly.
此外,还将开展研究,对漏报歧视案件提供详细情况,并分析发生这种情况的原因。
Also, research will be carried out to provide details on underreporting of cases of discrimination, and to analyse the reasons why this is happening.
歧视案件的举证责任由被告承担,他应该证明没有违背平等待遇原则。
The burden of proof in discrimination cases is on the respondent, who shall prove that there has been no breach of the principle of equal treatment.
缔约国还应确保系统地收集有关歧视案件及相关司法机构如何处理这类案件的可靠和公共数据。
The State party should also ensure that reliable and public data is systematically collected on cases of discrimination and their treatment by the competent judicial authorities.
仍然没有一个全面的机制来跟踪监测歧视案件;没有为政府各部规定执行该法律的具体职责。
There is still no comprehensive mechanism for tracking discrimination cases, and ministries have not been tasked with specific duties for its implementation.
委员会并重申,对缔约国有关歧视案件的统计资料不足感到遗憾(第四条)。
The Committee also reiterates its regret at the State party' s insufficient statistics on discriminationrelated cases(art. 4).
一个重要的元素就是歧视案件举证责任倒置,即由被告一方举证。
An important element is the reverse of the burden of proof in discrimination cases, as it lies on the person against whom the complaint has been made.
委员会请缔约国彻底辩析监专署确定歧视案件数量偏低的原因,并采取步骤解决此问题。
The Committee requests that the State party undertake a thorough analysis of the reasons for the low number of cases in which discrimination was established by the Ombudsman and take steps to address this problem.
奥地利平等待遇监察员能够介入歧视案件并与雇主就此展开谈判并将解决办法送交委员会。
The Ombudsperson for Equal Treatment of Austria can intervene and negotiate with employers on discrimination cases and submit applications to the Commission.
根据平等就业和机会委员会(EEOC)报告,2018年就存在16000起以上的年龄歧视案件。
According to the Equal Employment and Opportunity Commission, in 2018 alone, there were more than 16,000 age discrimination cases filed with the Commission.
宪法法院的数据显示,只有很小比例的妇女递交了有关歧视案件的个人诉状。
The Constitutional Court' s data indicate that only a very small percentage of women submit individual petitions related to discrimination cases.
她感到吃惊的是,既然《公约》是国内法律的一部分,歧视案件中的申请人却从未在法庭上援引过它。
She was astonished that, since the instrument formed part of domestic legislation, it was never invoked in the courts by claimants in discrimination cases.
促进和尊重国家司法机关开展独立调查,以核实歧视案件是否存在;.
O Promoting, respecting the prerogative of the national judicial authority, independent inquiry in order to verify the existence of cases of discrimination;
但《公约》还是对国内法产生了影响,歧视案件经常援引《公约》的规定。
However, the Convention had influenced domestic law and had often been referred to in discrimination cases.
该委员会有权接受投诉并进行调查,并依职权就歧视案件采取行动。
The Commission is authorized to receive and investigate complaints as well as to act ex officio in cases of discrimination.
在一些案件中,办公室找不到侵犯权利的证据。17起投诉与性别歧视案件有关。
In a certain number of cases, the Protector didn' t find evidence of rights violation. 17 complaints were related to the cases of discrimination based on gender.
监察署有权,并鼓励其以部门间的视角处理歧视案件。
The Ombud has the authority and is encouraged, to handle discrimination cases with an intersectional perspective.
咨询机构成立于2005年,已通过数份立场说明,涉及如与为歧视案件提供证据有关的问题。
The Advisory Body, which was set up in 2005 has adopted position statements, for example on issues related to furnishing evidence in discrimination cases.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt