In 1992, he handed over power to an elected government.
月和9月的两轮选举未能产生民选政府,这是以色列政治历史上的首次选举。
The two rounds of elections in April and September failed to produce an elected government- a first in Israeli political history.
莱索托是一个由民选政府治理的国家,尊重和维护法治,保护宪法赋予其公民的各项权利。
Lesotho, a country ruled by a democratically elected Government, respected and upheld the rule of law that protected the rights of its citizens as enshrined in the Constitution.
综上所述,民选政府首先考虑可以通过谈判处理局势,但这引起了强烈反应。
In the light of the above, the elected Government first considered that the situation could be addressed through negotiations; this provoked strong reactions.
随后民选政府的成立为恢复宪政秩序、恢复国际社会承认和发展伙伴的重新参与铺平了道路。
The subsequent installation of a democratically elected government has paved the way for the restoration of constitutional order, the resumption of international recognition and the re-engagement of development partners.
刚果民主共和国民选政府对本国的安全和稳定负有首要责任。
The elected Government of the Democratic Republic of the Congo has the primary responsibility for security and stability in the country.
第一批民选政府--它们由穆兄会领导--的想法就是错误的。
The first elected governments- led by the Muslim Brotherhood- have the wrong ideas.
The coup, against the democratically elected government of Salvador Allende, was promoted by domestic business elites threatened by Allende's drive towards socialism.
新的民选政府的行动和政策对加固和平与维持稳定的努力至关紧要。
The actions and policies of the newly elected Government will be crucial to the efforts to consolidate the peace and sustain stability.
上世纪80年代末,刚刚摆脱几十年军事统治的韩国,把奥运会视为一场展示全新民选政府的亮相派对。
In the late 1980s, South Korea, emerging from decades of military rule, viewed the Olympics as a coming-out party for its new, democratically-elected government.
如果失败,NED的授权,联军推翻民选政府像它在海地和它正试图在委内瑞拉做。
If that fails, the NED empowers that coalition to overthrow elected governments- like it did in Haiti and like it is trying to do in Venezuela.".
马尔代夫第一个民选政府在这一困难的全球环境中,在兑现其对人民的承诺方面,正在面临艰巨的挑战。
The first democratically elected Government of the Maldives faces formidable challenges in delivering its pledges to the people in the midst of this difficult global environment.
早日举行可信的选举将使民选政府得以集中精力从事复原工作,国家能够实现较长期的社会经济发展。
The early holding of credible elections would allow an elected Government to focus on recovery efforts and the longer term socio-economic development of the country.
如今,主权国家往往都由民选政府执掌,但它们依然会去借债。
Today, sovereigns are more often democratically elected governments, but they still borrow.
直到1994年,民主降临南非,由大多数黑人主导的民选政府终止了这项政策。
This lasted until the arrival of democracy in South Africa in 1994, punctuated by the transition to a democratically-elected government dominated by the black majority.
新宪法中包括了建立自治大区、民选政府的规定,但这些规定没有得到执行。
This new text included provisions for the creation of regions with autonomous, elected governments but they were not carried out.
他们也是律师,外科医生,民选政府官员,警官,军事人员和企业家,仅举几例。
They are also lawyers, surgeons, elected government officials, police officers, military members, and entrepreneurs, to name a few professions.
安理会确认,东帝汶人民及其民选政府对建立和维持一个能够自立的国家负有最终责任。
The Council recognizes that the people and democratically elected Government of East Timor bear the ultimate responsibility for the establishment and maintenance of a viable State.
如今,拥有民选政府的非洲国家比以往任何时候都多,非洲的军事政变已经大幅减少。
Today, more African States have democratically elected Governments than ever before and the number of military coups on the continent has declined significantly.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt