Requests the Secretary-General to publish the compilation and analysis of legal norms prepared by his representative and to disseminate it widely;
独立评估的任务应是汇编和分析以下方面的资料,并提出看法和结论:.
The mandate of the independent assessment shall be to compile and analyse information and provide views and conclusions on the following.
在本报告所述期间,特别调查工作队继续汇编和分析从各机构来源获得的资料。
During the reporting period, the Special Investigative Task Force continued to consolidate and analyse information obtained from institutional sources.
The first part of the compilation and analysis(E/CN.4/1996/52/Add.2) examined the relevant provisions of international law once people had been displaced.
针对与一些组织(可协助汇编和分析有关不同专题的最佳做法)之间的体制联系,提出了一些建议。
Makes recommendations on institutional linkages with organizations that could assist in the compilation and analysis of best practices on different themes.
必须在国家、国家下和家庭各级汇编和分析更具综合性的两性分125类数据。
Much more comprehensive gender-disaggregated data must be compiled and analysed at the national, sub-national and household levels.
国民账户是汇编和分析工具,它把大量的经济数据汇集起来,目的是提供连贯的宏观经济结果。
National accounts are compilation and analytical tools that bring together a great wealth of economic data with the aim of delivering consistent macroeconomic results.
最后,可以汇编和分析这些国别概况,获得一套可以作为基线的信息,以便在这方面进一步努力。
Finally, these country profiles could be compiled and analysed in order to obtain a set of information that could be the baseline for further efforts in this respect.
汇编和分析制订国家适应战略和计划的各种考虑。
(h) Compiling and analyzing considerations for the development of national strategies and plans for adaptation.
中要求秘书长确保迅速出版和广泛散发秘书长代表编写的法律规范汇编和分析.
To the Secretary-General to ensure the rapid publication and the wide dissemination of the compilation and analysisof legal norms prepared by his representative.
因此,预防犯罪中心打算继续收集关于立法的资料,并汇编和分析这类资料以供广泛传播和使用。
Therefore, the Centre intends to continue collecting information on legislation, andto compile and analyse such information for broad dissemination and use.
这将总地有助于秘书处和全球机制汇编和分析资料工作的简化和效率。
This will add to the overall simplicity of the process and to the effectiveness of the compilation and analysisof the information by the secretariat and the GM.
另一项活动是正在进行的技术合作项目,以协助加纳统计局发展其汇编和分析工业统计数据的能力。
The other involves an ongoing technical cooperation project to assist the Ghana Statistical Service in the development of its capacity to compile and analyse industrial statistics.
This law makes SIPA, through its Financial Intelligence Department, primarily responsible for compiling and analysing information from financial transactions in order to initiate appropriate criminal investigations.
汇编和分析、本研究报告以及上述指导原则是在秘书长代表的指导下编写的,参加编写的是一组国际法专家。
The Compilation and Analysis, this study and the guiding principles were prepared under the direction of the Representative by a team of experts in international law.
(c)汇编和分析例如涉及无害环境的采购("绿色"采购)和高能效建筑的环境条例和做法的相关信息;.
(c) Compile and analyse information about environmental regulations and practices related to, for example, environmentally sound procurement(" green" procurement) and energyefficient buildings;
联合国系统继续协助会员国采取措施,加强收集、汇编和分析国家残疾数据和统计,以支持循证决策。
The United Nations system continues to assist Member States to take measures to strengthen the collection, compilation and analysis of national disability data and statistics, which can support evidence-based policymaking.
Compile and analyse support needs for the NAP process, on an ongoing basis, including through questionnaires to Parties during the subsidiary body sessions and other relevant events.
Since the submission of the previous report to the General Assembly, No. 9 Internally Displaced Persons: Compilation and Analysis of Legal Norms, has been published in English.
Since receiving the concluding comments of CEDAW in 2007, the Norwegian Coordination Unit for Victims of Trafficking has compiled and analysed data on trafficking from relevant agencies and organisations.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt