A system of licensing for all activities which involve the use of biological agents as well as for the construction and operation of facilities which entail a biological risk;
攻击涉及使用恶意应用程序,该应用程序在执行时会重复访问存储器芯片上的同一行晶体管。
The attack involves the use of a malicious application, which when executed, repeatedly accesses the same row of transistors on a memory chip.
与此同时,一些核武器国家仍然奉行涉及使用核武器的战略,特别是针对无核武器国家。
At the same time, some nuclear-weapon States still pursue a strategy involving the use of nuclear weapons, particularly against non-nuclear-weapon States.
本研究涉及使用从年轻成年人(年龄<65y)获得的骨膜细胞。
The present study involved the use of periosteal cells obtained from young adults(aged< 65 y).
私人融资基础设施项目经常涉及使用受专利保护或受类似知识产权保护的新技术或先进技术。
Privately financed infrastructure projects frequently involve the use of new or advanced technologies protected under patents or similar intellectual property rights.
而数据分析会涉及使用先进的技术和工具来分析从不同大小及不同来源获得的数据。
The analytics involves the use of advanced techniques& tools of analytics on a data obtained via different sources& different sizes.
涉及使用或提供危害性程序的行为,如电脑病毒,或构成该使用或提供的威胁。
Actions involving the use or provision of harmful programs such as computer viruses, or that pose a threat of such use or provision.
电子商务涉及使用各种通信和技术,不宜试图就此类通信和技术的效力拟订规则或标准。
Electronic commerce involved the use of various types of communications and technologies and it would not be advisable to attempt to formulate rules or criteria for their validity.
这个程序可能涉及使用称为假体的人造骨或通过重新塑造构成关节的骨骼。
This procedure may involve the use of an artificial bone, known as prosthesis or by resurfacing the bones that make up that joint.
扩大以城市为基础的能源生产的另一项战略涉及使用现代生物质能技术,把废料变成有用的能源。
Another strategy for expanding city-based energy production involves the use of modern biomass technologies to turn waste materials into sources of useful power.
总结关于如何加强涉及使用现代化技术应对腐败犯罪的执法合作的良好做法/所得经验教训及示范立法。
Summary of good practices/lessons learned and model legislation on how to enhance law enforcement cooperation involving the use of modern technology as a response to corruption offences.
军事化经常涉及使用武器和运载工具,对祖传和神圣的土地、森林与水源造成污染,危害野生动物。
Militarization often involved the use of weapons and vehicles that polluted ancestral and sacred lands, forests and water, and harmed wildlife.
有时候可能会涉及使用自动化库(如浏览器自动化库Selenium)与系统本身进行交互。
Sometimes it may involve the use of automation libraries, such as Selenium browser automation library, to interact with the system itself.
在生产过程中的一个步骤涉及使用喷墨打印机来实质上在某些层上涂覆油漆。
One step in the production process involves the use of an inkjet printer to, in essence, paint on certain layers.
道德纯素的人还倾向于避开马戏团,动物园,牛仔竞技表演,赛马和任何其他涉及使用动物娱乐的活动。
Ethical vegans also tend to steer clear of circuses, zoos, rodeos, horse races and any other activities involving the use of animals for entertainment.
The first involved the use of a botnet, which requested resource-intensive web pages to increase the e-commerce site's web traffic between 600 and 1,000 percent.
足球实际上是所有那些涉及使用足球和球来进球的运动的通用名称。
Football is actually the common name of all those sport which involve the use of the foot and ball to score goals.
解决这些问题的一种方法涉及使用集成的智能监控系统-或安全嵌入式智能(SEI)。
One approach to address these issues involves the use of integrated, intelligent monitoring and control systems-- or secure embedded intelligence(SEI).
亚美尼亚列出了该国《刑法典》内确立身份相关犯罪、欺诈或涉及使用电脑技术的罪行的条款。
Armenia listed provisions of the national Criminal Code establishing identity-related crimes, fraud and offences involving the use of computer technology.
遇到的另一种形式涉及使用虚假或误导申请取得新证件。
Another pattern encountered involved the use of false or misleading applications for new documents.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt