It only takes a few seconds for the first aid in a country to be fully loaded to full load.
一切都不过尚不清楚:一些是由报价,那么所有的生产者生产满负荷(包括OPEC)目前短缺惊讶。
Everything is however not clear: some are surprised by the current shortage of the offer then all producers produce at full capacity(including OPEC).
稳定性经过7x24h高低温(0-50度)不间断满负荷工作验证。
Stability is verified by 7x24h high and low temperature(0-50 degrees) uninterrupted full load work.
谷歌已经表示,它不会消耗那么多的电力,因为它的数据中心永远不会满负荷运转。
Google has said that it doesn't use nearly that much energy, because its servers are never operating at full capacity.
改变电厂负荷不是一个问题,因为优化系统在从低负荷到满负荷的范围内工作良好。
Varying plant load is not a problem as the optimization system works well in the range from low to full load.
随着以太坊的应用层继续增长,我们可以预计,在“链”满负荷运行时,交易数量会下降。
As Ethereum's app layer continues to grow, we should expect the transaction count to decline while the chain operates at full capacity.
它只需要几秒钟的时间在一个国家的急救可泽LMM满负荷到满负荷。
It only takes a few seconds in a country's first aid to be able to fully load the LMM to full load.
而针对市场的需求,京东方透露,已实现全面屏的量产,多条生产线目前均已满负荷。
The demand for the market, BOE revealed that it has achieved full-screen production, a number of production lines are currently at full capacity.
输油管道的石油部分已于2014年8月完工,目前已满负荷运转。
Construction of the oil part of the pipeline was completed in August 2014, and now it works at full capacity.
苹果系统状态页面显示,该公司在线服务的多个领域无法满负荷运行。
The Apple System Status page shows a variety of areas of the company's online services are not operating at full capacity.
根据玻利维亚航天局的计划,到今年底,玻星将满负荷运行。
According to the plan of the Bolivian Space Agency, by the end of this year, Túpac Katari will be running at full capacity.
最近逮捕茹普利亚宁和卡拉季奇清楚表明,检察官办公室在整个2009年将需要继续满负荷运作。
The recent arrests of Župljanin and Karadžić make it clear that the Office of the Prosecutor will need to continue to function at full capacity throughout 2009.
美国已经接近满负荷运转,因此很多制造业生产转移到这里需要其他部门承包。
The U.S. is already operating near full capacity, so for a lot of manufacturing production to shift back here would require other sectors to contract.
除了确保你的甲基化在满负荷运转之外,你还可以通过以下策略提高你的谷胱甘肽水平:.
In addition to making sure your methylation is operating at full capacity, you can increase your glutathione levels with the following strategies.
当房间满负荷时,不应该有任何人妨碍显示重要信息的屏幕或白板的视图。
When the room is full to capacity there shouldn't be anybody that's impeding views of screens or whiteboards that are displaying important information.
设施管理事务科已在满负荷开展正常业务,但并没有为工作量增加提供更多资源。
The Facilities Management Service is already running its regular operations at full capacity, and the additional workload has not been met with an increase in resources.
As the textile manufacturers operate closer to full capacity, they become progressively more confident about their future and investments start to pick up again.
法庭的三个审判分庭仍在满负荷运转,同时听讯六个案件。
The Tribunal' s three Trial Chambers continue to operate at full capacity, hearing six cases simultaneously.
当两个大型液化厂达到满负荷时,卡塔尔可能提供约20-25%的世界氦气。
Qatar could potentially supply around 20-25 percent of world helium when its two large liquefaction plants reach full capacity.
同时,采矿加密的货币,通常Gpu正在满负荷工作,造成他们这些的有很多的热量。
While mining crypto-currencies, usually the GPUs are working at full capacity, causing them to emit a lot of heat.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt