Bardintzeff, of the Universities of Paris-Sud Orsay and Cergy-Pontoise, said in an interview that such sudden eruptions were rare.
它最后一次爆发是在1538年-一个相当小的事件,称为MonteNuovo火山喷发。
The last time it erupted was in 1538- a fairly small event known as the Monte Nuovo eruption.
如果爆发是由公共卫生部门怀疑,测试可以进行,以确定是否诺沃克病毒或其他微生物是造成疾病。
If an outbreak is suspected by public health authorities, testing may be performed to determine whether norovirus or another microbe is causing the illnesses.
这三次高能爆发是NASA绕轨道运行高能瞬间探测器(HETE-2)观测台所发现。
The three high-energy flashes were each discovered by NASA's orbiting High-Energy Transient Explorer(HETE- 2) observatory.
爆发是卡尔巴拉,旁边巴士拉、纳西里耶,三个最重要的城市在南方,袭击警察局和政府办公室。
Next to erupt were Karbala, Basra, and Nasiriyah, three of the most important cities in the south, with attacks on police stations and government offices.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt