trump is trump was
然而,与过去不同,特朗普是 本世纪现象的象征,它破坏了现有的秩序。 However, Trump is an icon of the phenomenon of the century that collapses the existing order, unlike the past. 初步的民意调查数据发现,特朗普是 众议院选民近三分之二的因素。 Preliminary exit poll data found that Trump was a factor for almost two-thirds of House voters. 当然,特朗普是 个歹徒,但他可能同意我们的税收提案。 Sure Trump's a scoundrel, but he might agree with our tax proposal. 虽然特朗普是 美国富人们的真正朋友,但他的民粹主义为激进左翼打开了政治基础。 While Trump is a true friend to rich Americans, his populism has opened up political ground for the radical left. 特朗普是 自1988年以来第一位在总统大选中赢得凯利家乡的共和党人。Trump was the first Republican to win Kelly's home state in a presidential election since 1988.”.
他说他不认为特朗普是 他两个儿子的良好榜样,但是他也不认为希拉里是他女儿的良好榜样。 Trump is a good role model for his two sons, but he did not think Hillary Clinton is a good role model for his daughter.一位白宫高级官员说,特朗普是 恼火的关注给马蒂斯的辞职信。 A senior White House official said that Trump was irked by the attention given to Mattis' resignation letter. 这里的危险是,其他国家将得出结论,特朗普是 纸老虎,”外交关系委员会高级研究员爱德华奥尔登说。 The danger here is that other countries will conclude Trump is a paper tiger,” said Edward Alden, senior fellow at the Council on Foreign Relations. 伍德沃德总结了特朗普入主白宫的情况,他写道,特朗普是 一个“情绪过度、反复无常、不可预测的领导人”。 Woodward sums up the state of the Trump White House by writing that Trump was an"emotionally overwrought, mercurial and unpredictable leader.". 现在,特朗普是 2020年选举的推定共和党候选人(挑战他的努力不太可能走得太远)。 Right now, Trump is the putative Republican nominee for the 2020 election(efforts to challenge him aren't likely to get far). 根据他的许多支持者,特朗普是 错误的关于“周六夜现场”被看的和亚历克·鲍德温的模仿不好。 According to many of his supporters, Trump was wrong about"Saturday Night Live" being unwatchable and Alec Baldwin's impersonation not being good. 我那天晚上说的是唐纳德·特朗普是 一个性别歧视者,一个种族主义者和一个骗子,会竭尽所能。 What I did say that night was that Donald Trump is a sexist, a racist, and a liar who would weaponize whatever he could. She said Trump was playing a balancing act between controlling prices and loosening regulations. 他说,他不认为特朗普是 他两个儿子的好榜样,但也不认为希拉里是他女儿的好榜样。 Trump is a good role model for his two sons, but he did not think Hillary Clinton is a good role model for his daughter.只有19%的受访者认为特朗普是 最好或第二好的总统。 Only 19 percent of Americans believe that Trump was either the best or second-best president in their lifetime. 特朗普是 共和党的推定提名人,尽管他还没有正式成为旗手,但他处于风口浪尖。Trump is the Republican Party's presumptive nominee, and while he is not officially the flag bearer yet he is on the cusp.特朗普是 有史以来第一位亿万富翁总统,如果温弗瑞确实设法获得提名和2020年大选,她将是第二位。Trump was the first-ever billionaire president, and if Winfrey does manage to nab both the nomination and the 2020 election, she would be the second.它还显示,十分之八的受访者认为特朗普是 种族主义者,并正在使该国的种族主义恶化。 It also showed that 8 in 10 respondents felt that Trump is a racist and is actively making the racism worse in this country. 被问及他是否认为特朗普是 不道德的,麦克里斯特尔回答说:“我认为是”。 When asked if he thought Trump was immoral, McChrystal responded:"I think he is.". 何况特朗普是 这样一位总统,当谈到外交政策时,他说,“最重要的是我。 Trump is the president who said that when it comes to foreign policy,"The one that matters is me.".
展示更多例子
结果: 256 ,
时间: 0.0239
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt