Therefore be patient with constancy to the Command of thy Lord, and hearken not to the sinner or the ingrate among them.
假借真主的名义而造谣,或否认其迹象的人,有谁比他还不义呢?犯罪的人一定不会成功。
Who is more unjust than he who imputes lies to God or denies His revelations? The sinners will surely not be reprieved.
不是吗?一群人,他们有能力制造报复,生活在沉默中:这是一群犯罪的人;
A group of people who are capable of creating revenge, of living in silence: this is a group of delinquent people;
故你应当忍受你的主的判决。你不要顺从他们中任何犯罪的人,或孤恩的人。
Therefore stay patient upon your Lord's command, and do not listen to any of the sinners or ingrates among them.
应当实行鼓励外籍工人举报对其犯罪的人的政策。
A policy of encouraging complaints of foreign workers against those who have committed crimes against them should be encouraged.
第14条规定,除非经司法部批准,合法处罚不适用于在伊拉克境外犯罪的人。
Article 14 provides that the lawful penalties may not be applied to persons who commit crimes outside Iraq except with the permission of the Minister of Justice.
第8条涉及关于在土库曼斯坦境外犯罪的人的刑法。
Article 8 deals with criminal law with respect to persons who have committed crimes outside Turkmenistan.
该法规定,其条款适用于任何在印度境外犯罪的人(第3节)。
The Act elaborates that its extent and application would include any person who commits an offence beyond India(Section 3).
第14条.刑法对在亚美尼亚共和国领域内犯罪的人的效力。
Article 14. The effect of the criminal law with regard to persons who committed crime in the territory of the Republic of Armenia.
不是吗?一群人,他们有能力制造报复,生活在沉默中:这是一群犯罪的人;
A group of people who are capable of creating vendetta, of living under a code of silence: this is a group of criminal people;
故你应当忍受你的主的判决。你不要顺从他们中任何犯罪的人,或孤恩的人。
So be patient for the decision of your Lord, and do not obey the sinner or the blasphemer among them.
故你应当忍受你的主的判决。你不要顺从他们中任何犯罪的人,或孤恩的人。
So submit patiently to thy Lord's command, and obey not of them any guilty one or disbeliever.
故你应当忍受你的主的判决。你不要顺从他们中任何犯罪的人,或孤恩的人。
Therefore be patient under the Judgement of your Lord, and do not obey either the sinner or the unbeliever.
Make no excuses. You have disbelieved after your believing. If We forgive one party of you, We will chastise another party for that they were sinners.'.
Those who committed criminal offences in Malaysia, whether local or immigrants, were charged and prosecuted, and if found guilty, were sentenced under identical criminal laws.
Also subject to liability under the Criminal Code of the Republic of Armenia, is the person who committed a crime on board of a military ship or aircraft of the Republic of Armenia, regardless of their location.
CEPIA continues to lobby for changes in legal attitudes especially with regard to other defences used by perpetrators of violence against women such as the provocation or violent emotion defences.
Truth commissions may establish, and often have established, non-legal responsibility in a form that is appropriate to their mandate by, for example, identifying likely perpetrators by name.
States parties are required to adopt necessary legislative measures to implement their obligations under the Convention to provide for prosecution of persons committing crimes and protection for persons reporting violations of the Convention.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt