Under the current system, a child would be lucky to complete the fourth grade.
建立了一个关于残疾人政策改革的政府委员会,并已开始对现有制度进行审查。
A Government committee on disability policy reform had been launched and review of the existing system had begun.
这些讨论的焦点一般是如何逐步消除现有制度中的一些消极因素,而不是做出根本性的改变。
The general focus of those discussions has been on the elimination of some of the negative aspects of the present system in an evolutionary manner, rather than through fundamental change.
如今,欧洲危机让许多人相信,现有制度安排不可持续,即将发生改变。
Now that Europe's current crisis has convinced many that existing institutional arrangements are unsustainable, this may be about to change.
现有制度也无法提供足够的公共服务,而且在方便外来人口获得户籍上仍然模糊不清。
The current system also fails to provide sufficient public services, and remains ambiguous in terms of making hukou obtainment more accessible to migrants.
新的做法不应以牺牲加固和有效实施现有制度为代价。
New initiatives should not come at the expense of efforts to entrench and effectively implement existing regimes.
它能不能成功现在不知道,但有了这个想法就会对现有制度产生冲击。
Whether it will succeed or not is not known, but this idea will have an impact on the existing system.”.
现有制度多种多样,国家一级的自愿协调可取得的成果有限。
There are limits to what can be achieved with voluntary coordination at country level among very diverse existing systems.
来自反对伊斯兰共和国的团体或想完全改变现有制度的任何候选人均不得竞选。
Any candidates from groups opposed to the Islamic Republic, or who want to change the existing system altogether, are not allowed to run.
谈判人员要克服的挑战一直是,如何为打击国际恐怖主义制订法律框架而又不对现有制度带来不利影响。
The challenge for the negotiators had always been to elaborate a legal framework for combating international terrorism in a way that would not adversely affect the already existing regimes.
这些讨论的基本侧重点是以渐进方式而不是根本性变化来消除现有制度中的一些负面问题。
The general focus of those discussions has been on the elimination of some of the negative aspects of the present system in an evolutionary manner, rather than through fundamental change.
但是,许多服务提供商认为这个方案无法运作,并认为现有制度能应对侵权内容问题。
But, many service providers objected to this and said that the current system is capable of dealing with infringing content.
关于国际恐怖主义的全面公约将弥补现有制度的缺口,同时维护其成果。
A comprehensive convention on international terrorism would fill the gaps in the existing regime while preserving its achievements.
但44%的高管承认现有制度的不足对其组织构成了挑战。
Yet 44 percent admit that gaps in existing systems present a challenge for their organizations.
受访者还表示,他们强烈支持以雇主为基础的保险,这一现实可能使取代现有制度的努力变得复杂。
Respondents also voiced strong support for employer-based insurance, a reality likely to complicate efforts to replace the existing system.
我们需要裁军和不扩散的新想法,需要加强现有制度的新想法。
We need new ideas on disarmament and non-proliferation and on how to strengthen existing regimes.
正在讨论的解决争端机制事实上可能弥补现有制度的缺点,但不应仅止于有关方面的直接接触。
The dispute-settlement mechanism under discussion might in fact compensate for shortcomings in the existing regime, but it should not stop at direct contact between the parties concerned.
与此同时,48%的受访者反对从根本上改变现有制度。
At the same time, 48 percent of the respondents opposed changes that would fundamentally alter the existing system.
然而,关于什么是现有制度中的漏洞,各代表团表达了不同意见。
However, different views were expressed as to what constituted gaps in the existing regime.
我们的社会结构将面临挑战,现有制度面临压力,以及对关系规则的不断重写。
There will be challenges to our social structures, pressures on our existing systems, and a constant rewriting of rules for relationships.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt