You will gain knowledge and understanding of how plants function at different levels of an organisation, from the molecular to the eco-physiological level..
人类复杂性的不同层面,如政治、人际关系、教育、医疗等,都是以语言为中介或者构成元素。
Various aspects of human complexity, e.g., politics, human relationship, education, health care, etc., are mediated by and constituted in language.
可以在各项任务活动的不同层面对影响人权维护者的趋势和挑战进行分析。
Analysis of trends and challenges affecting defenders can be undertaken at various levels as part of the framework of the activities carried out in fulfilment of the mandate.
而领导这一变革是一项极具挑战性的任务,在国家职业教育体系的不同层面都缺乏变革型的领导。
Leading the change is, however, a challenging task, and there is a lack of transformational leadership at different levels of national TVET systems.
西尔斯还面临着更广泛的结构性问题,影响零售商在零售业的不同层面。
Sears is also facing broader structural issues affecting retailers on differing levels of the retail sector.
这一数字全面说明了工业化相互支持的不同方面之间的相互关系,每个方面涉及可持续发展的不同层面。
The figure provides a holistic view of the interrelationships between different mutually supporting aspects of industrialization, each related to a different dimension of sustainable development.
联合国内外的许多机构都已审视了两性不平等现象的不同层面。
Gender inequality has been examined from a variety of dimensions by many institutions, both within and outside the United Nations.
而且--这一点很重要--这些力量存在于意识的不同层面,事实上,有些是完全无意识的。
Furthermore, these forces exist at various levels of conscious awareness- indeed some of them are entirely unconscious.
然而,全球不安全状况和严重冲突的不同层面造成了可怕的局势。
However, global insecurity and the varying dimensions of serious conflict have created a frightening situation.
In the report, he shows why undernutrition, micronutrient deficiency and overnutrition are different dimensions of malnutrition that must be addressed together through a life-course approach.
Those that have been effective embody participatory approaches in development and implementation, effectively integrate the different dimensions of sustainable development, and are adequately resourced.
Many of the options discussed in Part 3 would, if implemented, address different global mercury priorities, different aspects of the same priorities, or the same priorities, but to different degrees of depth.
Yet in focusing on kilocalories and underweight only, neither of those targets captured the different dimensions of undernutrition, particularly stunting, wasting, and micronutrient deficiencies.
The Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism adopted in May 2005 mixed those things; however, its article 3 identified the different levels of prevention.
In response to a request for clarification on the proposed addition of a column on implementation aspects, he explained that the column was intended to list different aspects of measures necessary to realize an action.
对国家的不同层面需要各自处理,以保证妇女权利得到政府各级机关和机构的保护、尊重和落实.
The different layers of the State need to be addressed separately to ensure that the rights of women are protected, respected and fulfilled by all apparatuses and agents of the State at all levels of government.
Such a holistic approach will strengthen confidence and resolve to establish the appropriate governance mechanisms to address the different dimensions of justice and build a just world order.
我要强调以色列对《联合国全球反恐战略》的重视,这是一份全面和整体性文件,突出了反恐斗争的不同层面。
I would like to emphasize the importance Israel attributes to the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy as a comprehensive and holistic instrument that highlights the different aspects of the fight against terrorism.
分析来自收入和支出调查的数据,以显示极度贫穷的不同层面、尤其是收入/消费贫穷和粮食匮乏情况。
Analyse data from income and expenditure surveys with a view to showing the links between different dimensions of extreme poverty, in particular income/consumption poverty and food deprivation;
因此而在干预措施的不同层面探讨了尽责标准的潜在作用:妇女个人、社区、国家和跨国层面。
In this regard, the potential of the due diligence standard is explored at different levels of intervention: individual women, the community, the State and the transnational level..
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt