Document considered by the Economic and Social Council in connection with economic and environmental questions: human settlements(A/62/8 and E/2007/SR.45).
革命激发了新的要求,要求工人更多的就业机会和更高的工资与经济快速发展的目标相背离…….
The revolution has inspired new demands for more jobs and higher wages that are fast colliding with the economy's diminished capacity….
为达成任何商定的全面定义是讲习班期间查明的与经济犯罪有关的问题之一。
One of the problems identified during the Workshop in relation to economic crime was the absence of any comprehensive agreed definition.
我们对全球资源的需求都放在一个迫切强调提供不断增长的人口与经济,环保的电力。
Our global demands on resources have placed an urgent emphasis on supplying a growing population with affordable, environmentally responsible power.
这项研究已于2005年结束。研究涉及经常被人们忽视的与政治经济学因素有关的艾滋病毒/艾滋病层面。
This research, which concluded in 2005, addressed frequently overlooked aspects of HIV/AIDS related to political economy factors.
所有缔约方强调,必须将对气候变化的关注与经济发展联系起来。
All Parties emphasized the need to link climate change concerns with economic development.
它还包括逐州分析,将每个州在教育和资金方面的支出与经济和收入趋势进行比较。
It also includes a state-by-state analysis that compares each state's expenditures on education and funding with economic and revenue trends.
David Pimentel and others," Environmental and economic costs of nonindigenous species in the United States", Bioscience, vol. 50, No. 1(2000), pp. 53- 65.
One applies the second principle by holding positions open, and then, subject to this constraint, arranges social and economic inequalities so that everyone benefits.
The State party should evaluate the implementation of existing policies and programmes in order to assess the extent to which they have effectively contributed to improving the social and economic conditions of Roma.
Over time the emphasis of those efforts has shifted, and the United Nations family has, since 2002, focused on promoting the social and economic development of the affected communities.
That's why, as China's economic and environmental experts sort through various scenarios to evade the approaching collision, big proposals once thought preposterous are taking hold.
In July 1992, the Crimean and Ukrainian parliaments determined that Crimea would remain under Ukrainian jurisdiction while retaining significant political, economic, and cultural autonomy.
Since our affiliation with the Economic and Social Council, the members of the Federation continue to improve their awareness of, and support for, the goals and activities of the United Nations.
纵观过去30年的住房趋势,销售、价格和库存的速度与经济表现--就业、工资和利率--交织在一起。
Looking at housing trends over the past three decades, the pace of sales, price and inventory are intertwined with economic performance- employment, wages, and interest rates.
The dropout rate was linked to economic, social and cultural constraints, domestic work and the low capacity of the national education system to provide universal education to children of school age.
俄罗斯联邦强调,应进一步确定《哥本哈根宣言和行动纲领》规定的与经济转型国家进行国际合作的义务。
The Russian Federation underlined that the obligation to provide international cooperation to countries with economies in transition as set out in the Copenhagen Declaration and Programme of Action need to be further developed.
以下是该理事会参加的与经济及社会理事会工作有关的主要会议,活动和咨询会议:.
The following are the principal conferences, events and consultative meetings that IITC attended that are relevant to the work of the Economic and Social Council.
Documents considered by the Economic and Social Council in connection with the coordination segment of the Economic and Social Council(E/2005/56 and E/2005/SR.17).
咨询委员会注意到秘书长报告中列举的与经济及社会理事会通过的决议和决定有关的订正概算。
The Advisory Committee notes that the revised estimates relate to a number of Economic and Social Council resolutions and decisions outlined in the report of the Secretary-General.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt