Any revision of the decision shall not affect clean development mechanism project activities already registered.
委员会建议缔约国确保对《瑞士入籍法》的任何修订不会对某些群体产生过大的和歧视性的影响。
The Committee recommends that the State party ensure that any revision of the Swiss Citizenship Act does not have a disproportionate and discriminatory impact on certain groups.
此外,将专门向金融中介机构通报对附件二所作的任何修订(详见下文第14.1)。
Moreover, financial intermediaries are specially informed of any change made to annex 2(for more details, see 14.1 below).
E)缔约方大会将审议此种进展情况报告并审议工具箱的任何修订或更新版本,以便作出可能的决定。
The Conference of the Parties would consider the progress reports and any revised or updated versions of the Toolkit for possible decision.
希望这样作的国家政府还可向有关机构以后的届会报告经过审查对计划作出的任何修订或增改。
Governments wishing to do so could also report back to the subsequent sessions of the body concerned on any amendments or additions to the plan made as a consequence of its review.
Any revision to methodologies or adjustments shall be used only for the purpose of ascertaining compliance with commitments under Article 3 in respect of any commitment period adopted subsequent to that revision..
The view was expressed that any revision of the Space Debris Mitigation Guidelines of the Committee should take into account possible additional costs to the space programmes of developing countries.
Moreover, the Committee requested the Secretariat to revise the guidelines on quadrennial reports sent to NGOs, underlining that they should reflect in their reports any amendments to their constitutions.
Given this context, it is not expected that any revisions to the Arbitration Rules would have any substantial impact on their use in the context of the draft regulations.
对核准方法的任何修订仅应适用于修订之日后登记的项目活动,现有已登记项目活动在入计期内不受影响。
Any revision to an approved methodology shall only be applicable to project activities registered subsequent to the date of revision and shall not affect existing registered project activities during their crediting periods.
At the same time, any revision or expansion of this provision would need to account for existing State practice and address concerns about abuse due to manifestly unmeritorious applications.
Revisions shall not affect[the first commitment period and] already registered project activities.[Any revisions to this decision shall be made by consensus of the Parties];
Any revision to methodologies or adjustments shall be used only for the purposes of ascertaining compliance with commitments under Article 3 in respect of any commitment period adopted subsequent to that revision..
Revisions shall not affect CDM project activities[during the first commitment period nor those] already[approved][registered].[Any revisions to this decision shall be made by consensus of the Parties];
Review or initiate any revisions to the standard fiduciary/legal elements of the common UNDG Policy on MDTFs, including key principles and the relevant accountability framework.
编写这些问题是为了便利审议对指南的任何修订,同时考虑到各缔约方提出的建议和秘书处的经验。
These questions were have been prepared for in order to facilitateing the consideration of any revisionof the guidelines, taking into account suggestions made by Parties and the experience of the secretariat.
B/小组在必要时重新计算了索赔的利息,以便考虑到索赔人在索赔提交小组前所做的任何修订和撤回。
B/ Where necessary, the Panel has recalculated the interest claimed to take account of any amendments and withdrawals made by the claimants before the claims were submitted to the Panel.
The Subcommittee requested IADC to inform it of any revisions made to the IADC Space Debris Mitigation Guidelines in the light of evolving technologies and debris mitigation practices.
四)对本公约所设定责任限额的任何修订的生效日期;.
(d) the date and entry into force of any revisionof the limits of liability established under this Convention;
这些准则和规则的任何修订,须与当事各方协商进行。
Any subsequent modifications of these guidelines and regulations shall be decided in consultation with the parties.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt