The report also included ideas on ways to improve the representation of women in the Secretariat.
它应把发展中国家在其各部门包括调查部门的任职人数通知大会。
It should inform the General Assembly of the representationof developing countries in its various branches, including the investigation department.
就联合国系统各组织以及秘书处而言,妇女在专业及专业以上职类的任职人数增长微乎其微。
With respect to the organizations of the United Nations system and the Secretariat, the increase in the representation of women in the Professional and higher categories has been negligible.
委员会鼓励缔约国采取持久措施,增加公共生活所有领域的经过选举及根据任命产生的机构的妇女任职人数。
The Committee encourages the State party to take sustained measures to increase the representation of women in elected and appointed bodies in all areas of public life.
现已做出了各种努力来维持妇女在政府的任职人数。
Efforts had been made to maintain women' s level of representation in the Government.
还认识到必须在所有进程和级别增加妇女的任职人数。
The need to increase the representation of women in all processes and at all levels has also been recognized.
尼泊尔坚定地相信,在教育、政府、商业和国际组织各领域中妇女应有充分平等的任职人数。
Nepal firmly believed that there should be full parity in the representation of women in education, government, business and international organizations.
此外,最近选举法的改革,规定在市和国家一级男女有平等的任职人数。
Furthermore, recent reforms to the electoral laws had established gender parity in representation at municipal and national levels alike.
The Ministers stress the need to increase the representation of developing countries, in particular at the senior levels, and to improve geographic distribution in the Secretariat and to increase transparency in the recruitment process.
While agreement on expanding minority representation proved to be difficult, my Special Representative supported the negotiations between the political blocs, which were held in a spirit of compromise.
政府致力于提高妇女在决策机构的任职人数,并制订了妇女在政府理事会和委员会的职位占50%的目标。
The Government is committed to increasing women' s representation on decision-making bodies and has set a target of 50 per cent representation of women on government boards and committees.
The Ministers stressed the need to increase the representation of developing countries, in particular at the senior levels, and to improve geographic distribution in the Secretariat and more transparency in recruitment process.
它计划请每个有关常驻代表团确定一个协调人,秘书处可以就增加该国的任职人数的各方面与其合作。
It planned to request each permanent mission concerned to identify a focal point with whom the Secretariat would work on various aspects of increasing its country' s representation.
It may be noted that among the younger entrepreneurs(26-35 years old), the proportion of women tend to be a little larger, around 40 per cent, reflecting a more balanced gender representation among the new generations.
The Committee reiterates its view that intensified efforts are required to improve the representation of the countries concerned in the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support(ibid., para. 17).
Other developments include the start of recruitment in some villages of the Gali district in an attempt to increase the representation of ethnic Georgians in local law enforcement agencies.
The General Assembly, in paragraph 64 of its resolution 65/247, reiterated its request to the Secretary-General" to present proposals to effectively increase the representation of developing countries in the Secretariat".
(e) Proposals to effectively increase the representation of developing countries in the Secretariat, in particular at senior levels, with due regard to the principle of equitable geographical distribution of posts;
一个实体的妇女任职人数在所有三个合计中都出现下降,在十年结束时妇女的任职人数甚至低于2003年。
One entity experienced decreases in the representation of women at all three levels of aggregation, ending the decade with lower representation of women than in 2003.
Reiterates its requests to the Secretary-General to present proposals to effectively increase the representation of developing countries in the Secretariat, and decides to revert to this issue at its sixty-third session;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt