Clear that Mr. Stergos was the final authority with respect to almost every aspect of the production and publication of Spectrum, including its content.".
主席说,同时进行的程序可能会涉及到仲裁的几乎所有方面。
The Chairperson said that concurrent proceedings could relate to almost every aspect of arbitration.
炊事燃料仍然是一个重大问题,影响到几百万家庭日常生活的几乎所有方面。
Cooking fuel remains a critical issue that touches on nearly every facet of daily life for millions of families.
在被占领土上,巴勒斯坦人和其他阿拉伯人日常生活的几乎所有方面都受到了严重影响。
Practically every aspect of the daily life of Palestinians and other Arabs in the OPT has been severely affected.
联合国汇集了几乎世界各国,其行动影响到人类活动的几乎所有方面。
The United Nations brings together almost all countries of the world, and its activities impact on almost all aspects of human activity.
These modifications include phosphorylation, glycosylation, ubiquitination, nitrosylation, methylation, acetylation, lipidation and proteolysis and influence almost all aspects of normal cell biology and pathogenesis.
By 2020, the Chinese government plans to implement a system to monitor virtually every facet of human life- the so-called“social credit score.”.
根据议会法案设立了国家妇女委员会(NCW),对其规定的任务十分广泛,涵盖妇女发展的几乎所有方面。
The National Commission for Women(NCW) has been constituted under an Act of Parliament with a wide mandate covering almost all aspects of women' s development.
The global communications system- including the internet, smartphone access, and the Internet of Things- allows near-universal communication and supports almost every aspect of the modern economy.
你可以定制SYSTAT的几乎所有方面.
You can customize nearly every aspect of it.
专家组还报告,达尔富尔冲突的几乎所有方面都未配合其监测工作。
The Panel further reported that almost all sides in the Darfur conflict had failed to cooperate with its monitoring efforts.
十,在“跨境贸易”的几乎所有方面也都取得了显著进展。
Remarkable progress has also been made on almost all components of Trading Across Borders.
不歧视的原则适用于国家在反恐措施方面对待个人的几乎所有方面。
The principle of non-discrimination applies to virtually all aspects of a State's treatment of individuals in connection with its counter-terrorism measures.
这种技术不仅对金融有影响,而且对人际关系的几乎所有方面都有影响,并且无法忽视。
The implications of such a technology not only on finance, but on virtually every aspect of human relations, have not gone unnoticed.
我们可以把星座和我们生活的几乎所有方面联系起来,我们会发现它们是真正有洞察力和正确的。
We can associate zodiac signs to just about all elements of our lives and we're going to see they are genuinely insightful and correct.
反过来,这将影响Apple业务的几乎所有其他方面。
This, in turn, would affect almost every other aspect of Apple's business.
基本上,移徙的几乎所有方面都是积极的。
Basically, nearly all aspects of migration are positive.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt