We feel that they are the only basis upon which international affairs can be conducted fairly.
会议结束时,双方都没有把对方的建议作为今后谈判的唯一基础。
By the end of the meeting, neither party had accepted the proposal of the other as the sole basis of future negotiations.
人们认识到,大脑在治疗中发挥了作用,或者它也可能是这种疾病的唯一基础。
It was recognized that the mind played a role in healing, or that it might also be the sole basis for the illness.
排名不应该是你做决定的唯一基础,但是有很多很好的理由令你应该将它们作为决策的起点。
Rankings will not be the sole premise of your choice, but rather there are numerous great motivations to utilize them as a beginning stage.
在许多情况下,特别是对于低收入国家来说,初级商品部门是该国启动经济发展的唯一基础。
In many cases, particularly in low-income countries, the commodity sector is the only base a country has from which to kick-start its economic development.
在谈判结束时双方均未接受对方的提案是今后谈判的唯一基础。
By the end of the talks neither party had accepted the proposal of the other as the sole basis of future negotiations.
在这方面,我谨强调土地换取和平的原则是在中东实现公正、持久和全面和平的唯一基础。
In this connection I would like to underscore the principle of land for peace as the only basis for a just, lasting and comprehensive peace in the Middle East.
基督替我而死的这件事,是我在神面前拥有盼望的唯一基础。
Christ's death for me is my sole grounds of hope before God.
基督替我而死的这件事,是我在神面前拥有盼望的唯一基础。
Christ's death for me is my sole ground for hope before God.
你对人类的责任:陈述了泰勒玛的法则应当是行为的唯一基础。
Duty to Mankind: Thelemites should try to establish the Law of Thelema as the sole basis of conduct.
无论过多长时间和多少年,真理和正义仍是解决这场冲突的唯一基础。
Regardless of the time and the number of years that have elapsed, truth and justice remain the only bases for a solution to this conflict.
Neither party has accepted the proposal of the other as the sole basis of negotiation and neither party has taken steps to date that would suggest a readiness to move to an acceptable compromise.
第一场会谈结束时,显然同以往一样,双方均未接受把对方的建议作为今后谈判的唯一基础。
By the end of the first session, it was clear that, as in the past, neither party accepted the proposal of the other as the sole basis of future negotiations.
In accordance with the preamble to its Constitution, the sovereignty of the law was an essential guarantee of individual freedom and the sole basis for the legitimacy of authority, as well as the basis of government.
委内瑞拉重申它在许多国际论坛上表明的长期立场,即《联合国海洋法公约》并非海洋法的唯一基础。
Venezuela reiterates its long-standing position, expressed in many international forums, that the United Nations Convention on the Law of the Sea is not the only basis for the law of the sea.
宪章》的各项原则和准则经历了冷战的考验,仍然是建立新的、更安全和公正世界秩序的唯一基础。
The principles and norms of the Charter, which withstood the trials of the cold war, remain the only basis for establishing a new, safer and just world order.
The mission stressed that the only basis for the withdrawal of Ethiopian troops and the deployment of a peacekeeping mission was a political agreement that could be presented to the international community.
讨论结束时,显然同过去一样,任何一方都不同意把另一方的提议作为未来谈判的唯一基础。
By the end of this discussion, it was clear that, as in the past, neither party accepted the proposal of the other as the sole basis of future negotiations.
The April 2007 proposals of the parties were again presented, and again each party continued to reject the proposal of the other as the sole basis for future negotiations.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt