In his report, the Secretary-General states that the Umoja governance structure will ensure full accountability and clear lines of responsibility.
这些机构的治理结构应检讨,以期加强发展中国家和金融部门规模较小经济体的参与。
The governance structures of those bodies should be reviewed with a view to enhancing the participation of developing countries and economies with smaller financial sectors.
The OCI is a lightweight, open governance structure that was launched on 2015 by Docker, CoreOS and other leaders in the container industry.
该厅发起旨在加强信息安全和业务复原力的工作,并要求制定政策和程序、技术架构和有效的治理结构。
The Office initiated work designed to strengthen information security and operational resilience and required the formulation of policies and procedures, a technology architecture and effective governance structures.
虽然最近采取的措施取得了重大进展,但应继续努力,进一步加强布雷顿森林机构的治理结构。
While recent measures represent important progress, efforts to further enhance the governance structure of the Bretton Woods institutions should continue.
Williamson's research shows that markets and bureaucratic organizations, including companies, represent different governance structures and take different approaches to resolving conflicts of interest.
Ossai列举了议会制度的经济利益以及立法者为何希望改变国家的治理结构。
Ossai listed the economic benefits of a parliamentary system and why the lawmakers wanted to change the governance structure of the country.
秘书长关于冲突起因的报告也认识到在冲突后局势中创建新的治理结构的机会。
The Secretary-General' s report on the causes of conflict also recognizes the opportunities to create new governance structures in post-conflict situations.
它还强调了迫切需要全面改革国际经济和金融体系及架构,包括布雷顿森林机构的治理结构。
It had also highlighted the urgent need for a comprehensive reform of the international economic and financial system and architecture, including the governance structures of the Bretton Woods institutions.
本公司的治理结构及组织结构:总经理负责制,目前设综合管理部和工程管理部。
The management structure and organization structure of the company: general manager responsibility system, Comprehensive Management Department and Engineering Management Department have been established at present.
如若未来本公司的治理结构及对守则的遵守有任何重大改变,将呈交股东决策。
Any future material changes in the Company's corporate governance structure and its compliance with the Code will be submitted to the shareholders for their consideration.
还表示注意到目前正在对人居署的治理结构进行审查,以期改善其透明度、问责制、效率和成效;.
Further takes note of the ongoing review of the governance structureof UN-Habitat, which aims to improve its transparency, accountability, efficiency and effectiveness;
订正任务规定也将考虑到专家组的治理结构,以确保有关工作能够在两年一次的会议闭幕期间可靠地进行。
The revised mandate will also consider the governing structure ofthe Expert Group to ensure that work can be carried out reliably between the biennial meetings.
对于各种多边机构的治理结构进行审议时应做出关于有利于加大最不发达国家的参与度的全面改革决定。
Consideration of the governance structureof the various multilateral institutions should result in decisions on comprehensive reform which favoured the increased participation of least developed countries.
项目厅力求建立基于共同价值观的治理结构,以便在一个清晰明确的问责制框架内作出良好的判断。
UNOPS seeks a governance structure based on shared values allowing for sound judgment within a clearly articulated accountability framework.
此外,外地特派团采购的治理结构尚不清楚,这导致对外地采购的监管不力。
Furthermore, the governance structure for field mission procurement was unclear which had led to inadequate monitoring of field procurement.
与会者讨论了现有的全球治理结构是否适当、或是否需要采取更多措施的问题。
Participants discussed whether the existing global architecture of governance was appropriate, or whether more was required.
最后,理事会不妨建议对人居署的治理结构进行一次全面审查,包括:.
In conclusion, the Governing Council may wish to recommend that a comprehensive review of the governance structureof UN-Habitat be undertaken, including.
这样的治理结构将与本组织的业务模式和信息技术架构直接挂钩。
Such a governance structure would be directly linked to the Organization' s business model and the information technology architecture.
清洁发展机制的治理结构应简化程序,以确保最不发达国家能够轻松加以利用。
The governance structure of the clean development mechanism should streamline its procedures in order to ensure easy access by the least developed countries.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt