的硕士课程 - 翻译成英语

master's program
硕士课程
master'sprogram
master's programme
硕士
masters course
硕士课程
MA programme
MA program
msc programme
硕士 课程
master's programs
硕士课程
master'sprogram
master's programmes
硕士
masters courses
硕士课程
master courses
硕士课程
MA programmes

在 中文 中使用 的硕士课程 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在数学的硕士课程旨在提高数学知识超出了本科的传统水平….
The MA program in mathematics is designed to increase mathematical knowledge beyond the traditional level of a bachelor's….
该化学工程为期两年的硕士课程让您有机会获得深入了解在节目中的两个法师的赛道之一。
The Chemical Engineering two-year Master's program offers you the opportunity to gain in-depth knowledge in one of the two Master's tracks within the program.
在数字时代的硕士课程多样性语言学结合了多种研究领域中,赫尔辛基大学长期以来一直是全球领导者。
The MA programme Diversity Linguistics in the Digital Age combines several research fields in which the University of Helsinki has long been a global leader.
该试点项目将简化在英国攻读13个月或更少时间的硕士课程的国际学生的流程。
The pilot provides a streamlined process for international students who will study a Masters course of 13 months or less in the UK.
在性别研究我们的硕士课程为您提供了一个跨学科的了解这些工具,以及先进的分析能力。
Our Master's programme in Gender Studies provides you with an interdisciplinary understanding of these tools, as well as advanced analytical skills.
妇女和性别研究的硕士课程是专为谁希望获得研究技能和知识,对学生….
The MA program in women and gender studies is designed for students who wish to gain research skills and knowledge about….
这种独特的为期一年的硕士课程在外交和全球治理的交集提供全面的知识和政策导向的技能,学生和专业人士。
This unique one-year Master's program provides students and professionals with comprehensive knowledge and policy-oriented skills at the intersection of diplomacy and global governance.
以前的工作经验的入职条件之一,并弥补了需要启动的硕士课程240学分的60。
Previous work experience is one of the entry requirements and makes up 60 of the 240 credit points necessary to start the MA programme.
该试点将简化在英国学习13个月或更少的硕士课程的国际学生的学习过程。
The pilot provides a streamlined process for international students who will study a Masters course of 13 months or less in the UK.
从13为期一年密集硕士课程选择探索教育研究,政策和实践的最具挑战性和令人兴奋的问题。
Choose from 13 yearlong intensive master's programs exploring the most challenging and exciting questions in education research, policy, and practice.
逻辑是一个跨学科和国际为期两年的硕士课程,专注于逻辑的科学和人文科学的中介的核心作用。
Logic is an interdisciplinary and international two-year Master's programme that focuses on the central role of logic as mediator between the sciences and the humanities.
这个为期一年的硕士课程侧重于创新和有效的广告技术,让客户思考,谈话和购买。
This one-year master's program focuses on innovative and effective advertising techniques that get customers thinking, talking- and buying.
这个模块化的硕士课程侧重于中东文化的多样性和历史变化。
This modularised MA program focuses on diversity and historical change in the cultures of the Middle East.
贝尔法斯特女王大学为在全球制药行业寻求职业的学生开发了一个充满活力硕士课程
Queen's University Belfast has developed a dynamic new MSc programme for students seeking careers in the global pharmaceutical industry.
该马在社会与政治是最古老和最悠久的赛道在我们的硕士课程
The MA in Society and Politics is the oldest and most established track in our MA programme.
乌拉尔联邦大学-提供13个全英语授课的硕士课程和一个部分用英语授课的课程。
Ural Federal University- Offers 13 fully-taught English master's programs and one taught partially in English.
在基因组学和系统生物学的硕士课程,建议学生寻找一个令人兴奋的和跨学科教育的现代生物学的前沿。
The Master's Programme in Genomics and Systems Biology is recommended for students looking for an exciting and interdisciplinary education at the forefront of modern biology.
在性别研究我们的硕士课程为您提供了一个跨学科的了解这些工具,以及先进的分析能力。
Our Master's program in Gender Studies provides you with an interdisciplinary understanding of these tools, as well as advanced analytical skills.
考虑到这一点,我们设计了语言学的创新和高品质的硕士课程
With this in mind, we have designed an innovative and high-quality MA program in linguistics.
阿尔斯特大学将从2020年1月开始提供以下新的硕士课程:.
Ulster University will be offering the following new master's programmes from January 2020.
结果: 293, 时间: 0.0312

的硕士课程 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语