的规则草案 - 翻译成英语

of the draft rules

在 中文 中使用 的规则草案 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
主席回顾在委员会以前的会议上审议了2000年审查会议议事规则草案,但并未达成协议。
The CHAIRMAN recalled that the Committee had considered the draft rules of procedure for the 2000 Review Conference at its previous sessions, but had not reached agreement.
委员会决定设立一个工作组,负责编制规范其各方面工作议事规则草案
The Committee decided to establish a working group to prepare draft rules of procedure to govern all aspects of its work.
商定拟由工作组第三十一届会议进行的工作可包括拟定有关上述主题某些方面的规则草案
It had been agreed that work to be carried out by the Working Group at its thirty-first session could involve the preparation of draft rules on certain aspects of the above-mentioned topics.
大会不妨进一步制定并通过由不限成员名额法律与技术工作组拟定议程规则草案
The Conference may wish to develop further and adopt the draft rules of procedure prepared by the Openended Legal and Technical Working Group.
经主席提议,缔约方会议商定按照目前暂时适用议事规则草案第10条(c)项和第16条将本项目列入缔约方会议第二十届会议议程。
On a proposal by the President, the COP agreed to include the item on the provisional agenda of COP 20, pursuant to rules 10(c) and 16 of the draft rules of procedure being applied.
在同一届会议上,履行机构决定按照目前适用议事规则草案第16条,在第三十一届会议上继续审议这个分项目。
At the same session, the SBI decided to continue consideration of this sub-item at its thirty-first session, in accordance with rule 16 of the draft rules of procedure being applied.
目前适用议事规则草案第9条规定,"秘书处应在主席协议下,草拟缔约方会议每届会议的临时议程"。
PROVISIONAL AGENDA Rule 9 of the draft rules of procedure being applied provides that,“in agreement with the President, the secretariat shall draft the provisional agenda of each session” of the Conference of the Parties(COP).
主席在第1次会议上提到了适用议事规则草案第27条,预期科技咨询机构将按照这一规则选举副主席和报告员。
At the 1st meeting, the Chairman recalled rule 27 of the draft rules of procedure being applied, whereby the SBSTA is expected to elect its Vice-Chairman and Rapporteur.
按照目前暂时适用议事规则草案第22条第2款,所涉现任主席团成员将继续任职,直至科技咨询机构下届会议选出其继任。
In accordance with rule 22, paragraph 2, of the draft rules of procedure being applied, the current officer will remain in office until his successor is elected at the next session of the SBSTA.
经主席提议,缔约方会议同意,根据目前暂时适用议事规则草案第10条(c)项和第16条,将这个项目列入缔约方会议第十七届会的临时议程。
On a proposal by the President, the COP agreed to include this item on the provisional agenda for COP 17, pursuant to rules 10(c) and 16 of the draft rules of procedure being applied.
缔约方会议第十六届会议审议了这6项提案,并同意根据目前暂时适用议事规则草案第10条(c)项和第16条,将这个项目列入缔约方会议第十七届会的临时议程。
COP 16 considered the six proposals and agreed to include this item on the provisional agenda for COP 17, pursuant to rules 10(c) and 16 of the draft rules of procedure being applied.
因此,根据目前暂时适用议事规则草案第16条,这一项目将纳入《议定书》/《公约》缔约方会议第七届会议临时议程。
Consequently, in accordance with rule 16 of the draft rules of procedure being applied, this item will be included on the provisional agenda for the seventh session of the CMP.
在第1次会议上,主席提请缔约各方注意适用议事规则草案第27条,按照该条,科技咨询机构应选举副主席和报告员。
At the 1st meeting, the Chair drew the attention of Parties to rule 27 of the draft rules of procedure being applied, whereby the SBSTA is expected to elect its Vice-Chair and Rapporteur.
按照目前暂时适用议事规则草案第22条第2款,现任副主席将继续任职,直至科技咨询机构下届会议选出继任。
In accordance with rule 22, paragraph 2, of the draft rules of procedure being applied, the Vice-Chair will remain in office until the successor is elected at the next session of the SBSTA.
经主席提议,缔约方会议决定,根据目前暂时适用议事规则草案第10条(c)项和第16条,将这个项目列入缔约方会议第十八届会的临时议程。
On a proposal by the President, the COP decided to include the item in the provisional agenda for the eighteenth session of the COP, pursuant to rules 10(c) and 16 of the draft rules of procedure being applied.
公约》缔约方会议第十七届会议同意根据目前暂时适用议事规则草案第10条(c)项和第16条,将这个项目列入缔约方会议第十八届会的临时议程。
The COP at its seventeenth session agreed to include this item on the provisional agenda for COP 18, pursuant to rules 10(c) and 16 of the draft rules of procedure being applied.
目前适用的缔约方会议及其附属机构议事规则草案第9条规定:"秘书处应在主席的协议下,草拟每期届会的临时议程"。
Rule 9 of the draft rules of procedure of the COP and its subsidiary bodies being applied provides that," in agreement with the President, the secretariat shall draft the provisional agenda of each session”.
缔约方会议第十八届会议核可了关于特设工作组主席团的安排,同时确认这是目前暂时适用议事规则草案第27条第5款和第6款的例外。
At its eighteenth session, the COP endorsed the arrangement for the ADP Bureau, recognizing that it is an exception to rule 27, paragraphs 5 and 6, of the draft rules of procedure being applied.
虽然把各类外国人和许多形式的驱逐纳入定义之中是有益的,但对未来整套规则草案的范围应认真加以限制。
Although it would be useful to include in the definitions the various categories of aliens and the many forms of expulsion, the scope of the future set of draft rules should be carefully delimited.
该大会的议程草案和目标也已拟订完毕,等待正式提出,而7月份闭会期间会议首次讨论议事规则草案则需要进一步探讨。
The draft agenda and objective of the Conference were also ready to be formally recommended, whereas the draft rules of procedure, first discussed during the July inter-sessional meeting, required further elaboration.
结果: 90, 时间: 0.0154

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语