royal couple
皇室 夫妇
王室 夫妇
皇家 夫妇
The royal couple was scheduled to leave for London on Saturday night. What position did the Spanish royal couple offer to Columbus? Best chances to glimpse the royal couple . The royal couple caused a great deal of excitement, with dozens of people taking pictures on their cellphones. 亚瑟和海伦结为皇室夫妇 已经有25年了,他们在一座宫殿里居住并有了三个可爱的儿子。 It's been twenty five years since Arthur and Helen became a royal couple and settled down in a palace and brought to life 3 lovely sons.
驾驶汽车的皇室夫妇 的照片在全球流传,赢得了未来主义Lambo的全球知名度。 Photos of the royal couple driving the car circulated globally, earning the futuristic Lambo worldwide fame. 皇室夫妇 还将六位亲密的朋友和家人命名为路易王子的教父母。The royal couple also named six close friends and family members to be godparents to Prince Louis, who was born in April. 日本客人不应该接触皇室夫妇 或握手,外国客人经常这样做。 Japanese guests are not supposed to touch the royal couple or shake hands, but foreign guests often do. 皇室夫妇 还将参观泰姬陵,威廉王子的母亲威尔士王妃戴安娜24年前访问了泰姬陵。The royal couple will visit the Taj Mahal which Prince William's mother late Princess Diana visited 24 years ago. 亚瑟和海伦结为皇室夫妇 已经有25年了,他们在一座宫殿里居住并有了三个可爱的儿子。 It's been twenty five years since Arthur and Helen became a royal couple and settled down in a palace and raised three lovely sons. 詹姆斯国王”甚至与皇室夫妇 见面,给他们个性化的骑士队球衣,包括一对夫妻的一岁大的儿子乔治王子。 King James" even met with the royal couple to give them personalized Cavaliers jerseys, including one for the couple's one-year-old son Prince George. 皇室夫妇 还将六位亲密的朋友和家人命名为路易王子的教父母。The royal couple also named six close friends and family members to be godparents to Prince Louis. 五月政变后,皇室夫妇 亚历山大·奥布雷诺维奇一世和女王·德拉·奥布雷诺维奇亦被埋葬在这座教堂。 After the May Coup, the royal couple , King Alexander Obrenović I and Queen Draga Obrenović, were buried in this church. 肯辛顿宫宣布皇室夫妇 不会邀请政治领导人,至少不是以其官方职位为基础的。 Kensington Palace has announced that the royal couple are not inviting political leaders, at least not on the basis of their official positions. 他们有很多共同之处,“开始滔滔不绝的皇室夫妇 在12月4日的《每日镜报》。 They have much in common,' began a gushing profile of the royal couple in the Daily Mirror on 4 December. 尽管四月气温炎热-星期六温度超过40摄氏度(华氏104度)-皇室夫妇 笑得很开心拍摄照片。 Despite the scorching April temperatures- it was well over 40 degrees Celsius(104 Fahrenheit)- the royal couple smiled happily for photographs. 他们有很多共同之处,“开始滔滔不绝的皇室夫妇 在12月4日的《每日镜报》。 They have much in common, began a profile of the royal couple in the Daily Mirror on 4 December. 威廉王子和凯特则像大多数皇室夫妇 一样,在传统的威斯敏斯特修道院结婚。 Like most royal couples , Prince William and Kate followed in tradition and married at Westminster Abbey. 但有一个解决方案可以避免皇室夫妇 的会计头痛:梅根可以放弃她的美国公民身份。 But there is a solution to avoid headaches for the royal couple 's accountants: Meghan can renounce her US citizenship. 汉伯里是Cholmondeley的侯爵夫人,是皇室夫妇 内圈的一部分,名为TurnipToffs。 Hanbury is the Marchioness of Cholmondeley and is part of the royal couple 's inner circle named the Turnip Toffs.
展示更多例子
结果: 20 ,
时间: 0.0206
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt