This enables support for students who wish to complete a part of their studies abroad in order to gain valuable experience relevant to their studies.
接纳小组认为,"相关经验"应被理解为"与本法庭实践相关的经验"。
The Admission Panel holds that" relevant experience" should be interpreted as" experience relevant to the practice before the Tribunal".
然而,缺乏相关的经验和技术资格意味着产品质量的高风险。
However, a lack of relevant experience and technical qualifications signify high risks for product quality.
学生在临床和应用科学追踪参加与大型医疗中心和当地诊所相关的经验。
Students in the clinical and applied sciences track participate in experiences associated with major medical centers and local clinics.
科技咨询机构指出,其他政府间组织保持的名册也提供了具有与公约秘书处的工作相关的经验的专家名单。
It noted that rosters maintained by other IGOs also provided lists of experts with experience relevant to the work of the Convention secretariat.
还意味着推导所建立模型的特性,并将它和相关的经验数据进行比较。
It also means deducing properties of the model and comparing these with relevant empirical data.
这对我很有吸引力,尤其是与我以前使用过的WordPress插件相关的经验。
That's something that has been very attractive to me, particularly relative to the experience I have had with the WordPress plugins that I was using previously.
候选人必须至少有4年与非洲人后裔权利相关的工作经验。
The candidate must have a minimum of 4 years of experience related to the human rights of People of African Descent.
世界各地的零售商已经在努力提供与购物旅行相关的经验。
Retailers around the world are already working on delivering experience in connection with shopping trips.
专家组会议使得能够在工业政策及其与能源和环境的直接关系方面,交流同最佳做法相关的经验。
The expert group meeting had allowed for the exchange of experience relating to best practices in industrial policy and its direct link with energy and the environment.
何先生拥有20年勘探及/或开采业务相关的经验,均与黄金开采有关。
Mr. Ho has almost 40 years of relevant experience in exploration and/or extraction activities, all of which related to gold mines.
In the remediation work, wan tai also summarized relevant experience, sharing: enterprises should focus on energy conservation and recycling, and reduce energy consumption substantially.
In this respect UNCTAD should continue to explore, based on relevant experience, how to enhance the development opportunities at the domestic, regional and international level offered by the globalization process.".
Our review stands to benefit significantly from the commitment and experience of non-governmental organizations(NGOs), many of which have direct and relevant experience with the issue in the field.
Participants were drawn from all the major stakeholder groups, including selected representatives of government with relevant experience and/or interest in voluntary initiatives and agreements.
UNODC participated in and supported a number of regional workshops related to the prevention of corruption to foster the exchange of relevant experience and good practices among countries.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt