However, as is often the case in China, once the construction is finished the real development begins.
我们需要在发展领域建立一种期待文化----没有集中考虑人权的发展则不是真正的发展。
We need to build a culture of expectation in the development field- development which occurs without a human rights focus is not true development.
没有发展就没有真正的安全,没有安全就没有真正的发展。
We can have no real security without development and no real development without security.
除非地方人口有信心为了给自己创造一个更好的未来而把自己的资金用于投资,否则,真正的发展将不会实现。
True development will not take place until local populations have the confidence to invest their own resources in making a better future for themselves.
支持非洲发展的伙伴们应当把承诺变为真正的发展援助。
The partners supporting African development should translate their commitments into true development assistance.
我们呼吁发展中国家与我们一道制订新的、真正的发展回合。
We are calling for developing countries to join us in framing a new and true development round.
当作为社会基础的家庭得到发展,所有人类社区就都能实现真正的发展。
It is when the family, which is the foundation of society, develops that every human community can reach true development.
每个老师、学生,都要有一种愿望:真正的发展是靠自己。
Every teacher, student, must have a wish: real developments are on their own.
需要真正的发展回合,以建立真正促进发展中国家增长的国际贸易制度。
There is a need for a true development round in order to create an international trade regime that really promotes growth in developing countries.
真正的发展发生在国家一级,开发署国家办事处将永远处于开发署活动的中心。
Actual development occurs at the country level, and UNDP country offices will always stay at the heart of UNDP activities.
而真正的发展不仅需要发展中国家积极的团结,而且也需要它们的真诚承诺。
I stress that the epidemic can be overcome only through true development in Africa, which requires not only active solidarity, but also the honest commitment of developing countries.
如果客观工作任务确实很重,那么厂家应该及时补充新的人员和岗位才是真正的发展。
If the objective task is really heavy, then the company should replenish new personnel and positions in time to be truly development and progress.
拉丁美洲从西班牙和葡萄牙手中赢得独立近两百年了,却没有一个国家得到了真正的发展。
Nearly two centuries after the countries of Latin America gained their independence from Spain and Portugal, not one of them is truly developed.
回顾过去的十年,是国内LED产业真正的大发展的10年。
Looking back over the past ten years, it is the 10 years that the domestic LED industry has really developed.
但是,这些承诺仍然只是言论,除非变为真正的发展,才能在现场发挥作用。
But these will remain mere rhetoric unless they translate into real development that can make a difference on the ground.
还需要将伙伴关系概念纳入本组织的工作方法,以在全球实现真正的发展伙伴关系。
It will involve integrating the concept of partnership into the methods of work of the organization, with a view to facilitating the realization of a true development partnership at the global level.
However, the real development came in 1875 when a Frenchman named Brustlein detailed the importance of low carbon content in successfully making stainless steel.
Open market is an irreversible trend, only actively participate in international competition, China's service trade can flourish, China's service industry can also get real development.
One of the results of the collapse of the Russian and East European socialist regimes has been the virtual disappearance of the belief that the cutting of trade and financial links with the rest of the world will generate" true development".
Genuine development was, first and foremost, endogenous; accordingly, countries must pursue the path of good governance, anti-corruption measures, democracy, and the strengthening of domestic savings and investment practices.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt