知识产品 - 翻译成英语

knowledge-based products

在 中文 中使用 知识产品 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
应该特别重视所有的贡献尤其是知识产品相关贡献的最终目标,即促进发展成果。
Particular attention should be paid to the end goal of all contributions, especially those linked to knowledge products- namely, to promote development outcomes.
如果保证其有效利用和跟踪,知识产品的产生会更加有益。
The generation of knowledge products would be more beneficial if their effective use and follow-up was ensured.
记录新的将性别观点纳入主流和倡议和进程,并将其包装成知识产品.
Innovative gender main-streaming initiatives and processes documented and packaged into knowledge products.
方案凭借有限的人力和财政资源,在制作大量知识产品和其他产出方面达到很高的效益。
The programme has been quite efficient in producing a vast number of knowledge products and other outputs with limited human and financial resources.
次级方案还将与智囊团和学术界建立伙伴关系,安排培训讲习班和开发知识产品
It will also build partnerships with think tanks/academia in the design of training workshops and development of knowledge products.
本地信息内容也可成为发展中国家个人和厂商开发知识产品中的重要投入。
Local content can also serve as a key input in the development of knowledge products by individuals and firms in developing countries.
他还表示,阿塞拜疆已经向世界展示甚至出口其知识产品
He also said Azerbaijan is already presenting and even exporting its intellectual product to the world.
对扶贫和经济发展领域可持续发展成果的主要贡献来自于开发和传播知识产品、能力建设和咨询。
The major contributions to sustainable development results in the areas of poverty and economic development were made through development and dissemination of knowledge products, capacity-building, and consultations.
此项业务对发展成果的重要贡献是通过研究、开发和传播知识产品、能力发展和政策建议获得的。
The key contributions to development results were made by this practice though research, development and dissemination of knowledge products, capacity development, and policy advice.
为此目的,秘书处将开展研究和分析工作,并开发知识产品,包括建立亚洲及太平洋区域人口和社会经济指标综合数据库。
Towards this end, the secretariat will conduct research and analysis and develop knowledge products, including a comprehensive database of population and socioeconomic indicators for the Asian and Pacific region.
在国家办事处的密切参与下设计和实施的区域项目和知识产品有可能在提高国家一级的相关性和所有权方面取得成功。
Regional projects and knowledge products that are designed and implemented by close engagement with country offices are likely to be successful in enhancing the relevance and ownership at the country level.
政策支持能力已经下放到次区域资源中心和国家一级。全球知识网络已经建成了同业界并开发了知识产品
Policy support capacity had been decentralized to the subregional resource facilities(SURFs) and the country level; the global knowledge networks had built communities of practice and developed knowledge products.
第三节说明了职员学院的伙伴关系战略,它为2010年实现上述目标、开设11门新课程和研制3个新的知识产品作出了贡献。
Section III illustrates the College' s partnership strategy, which contributed to the achievement of the above-mentioned goals, the introduction of 11 new courses and the development of three new knowledge products in 2010.
提高评价职能和做法的质量:制定标准和发展质量保证系统;准则、业务程序、工具包;传播和外联;报告和知识产品
Quality enhancement of the evaluation function and practice: standard-setting and quality assurance system development; guidelines, operational procedures, tool kits; dissemination and outreach; reports and knowledge products.
(a)考虑到追回被盗资产举措开发的现成知识产品,缔约国会议似宜查明依然存在的知识空白和应当开发更多知识产品的领域;.
(a) Taking into account the available knowledge products developed by the StAR Initiative, the Conference may wish to identify continuing knowledge gaps and areas in which further knowledge products should be developed;
(c)在亚洲和太平洋,区域方案利用其区域知识枢纽的独特地位,其知识产品被看作是可靠和有针对性的。
(c) In Asia and the Pacific, the regional programme exploited its unique position as the regional knowledge hub, and its knowledge products are considered reliable and pertinent.
进一步强调所有重点领域包容各方特别是针对青年和女性的包容性的重要性,并将其反映在相关知识产品和交流材料。
Further underline the importance of inclusion, especially targeting youth and gender, in all focus areas, and reflect them in relevant knowledge products and communication materials.
发言者们欢迎来自不同法律制度的各类专家参与编纂知识产品,并强调了确保今后保持这种做法的重要性。
Speakers welcomed the involvement of a broad range of experts from different legal systems in the preparation of knowledge products and stressed the importance of ensuring that this practice was maintained in the future.
他提出的问题是,在普通公众享受知识产品权与发明人或作者权益之间,难道没有必要取得更好的平衡吗?
He asked whether it was not necessary to find a better balance between the rights of the public at large to enjoy intellectual products and the rights of the inventor or author.
(绩效指标1.1)提供更多知识产品,为在目标阿拉伯国家启动的人口与发展问题区域和国家对话和政策改革提供信息和支持.
(IA1.1) Increased number of knowledge products informing and supporting regional and national dialogue on population and development and policy reform exercises initiated in target Arab countries.
结果: 189, 时间: 0.019

顶级字典查询

中文 - 英语