研讨会与会者 - 翻译成英语

the workshop participants
participants at the seminar

在 中文 中使用 研讨会与会者 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
根据调查问卷的结果,研讨会与会者确定了为改进执行经修订的新德里工作而需要处理的领域,其中包括:.
Based on the results of the survey questionnaire, the workshop participants identified areas that need to be addressed in order to improve the implementation of the amended New Delhi work programme.
研讨会与会者指出,如果承包者运用该手册所定程序,将可对所获数据进行全球综合分析,造福科学界。
The workshop participants noted that if contractors used the procedures outlined in the manual, the data could allow for a global synthesis that would benefit the scientific community.
研讨会与会者基于个人专业知识自由地发表了观点并交流了意见,独立专家对这些观点和意见进行了概括(A/HRC/21/44/Add.1)。
The workshop participants freely expressed their thoughts based on their individual expertise and exchanged views, as summarized by the Independent Expert(A/HRC/21/44/Add. 1).
此外,为了进一步提高培训材料的有效性和用处,研讨会与会者强调应定期修订培训材料,并举办区域研讨会。
Furthermore, with a view to further enhancing the effectiveness and benefits of the training materials, the workshop participants highlighted the need for the periodic revision of the training materials and the conduct of regional workshops..
研讨会与会者对"CC:iNet"的用户友好性进行了评估,详细指明了该交换所的发展和实施方面的今后步骤,秘书处的一名代表介绍了这项评估的结果。
The results of an evaluation by workshop participants on the user-friendliness of CC: iNet and detailing the next steps for its development and implementation were presented by a representative of the secretariat.
研讨会与会者讨论了大会的作用和地位以及为重振大会工作和改进大会工作方法所作的努力,目的是找出能够加强大会的各种要素。
Participants in the seminar discussed the role and the status of the General Assembly, and efforts to revitalize its work and working methods, with the objective of defining elements for a stronger Assembly.
研讨会与会者指出开展国际合作对于成功执行证书制度的重要性,并鼓励钻石部门的关键角色继续致力于成功执行证书制度。
The seminar attendees noted the importance of international cooperation in the successful implementation of the Certification Scheme and encouraged key players in the diamond sector to remain engaged in the successful implementation of the Certification Scheme.
一些研讨会与会者指出,作决策时需处理不确定性,这并非适应领域独有之事;与会者强调了敏感性分析的重要性。
Some workshop participants pointed out that dealing with uncertainty when making decisions is not unique to the field of adaptation, and they highlighted the importance of sensitivity analyses.
制订了1998年联邦妇女方案的研讨会与会者包括214个非政府组织,其中40%曾被挑选来实施这个方案之下的项目。
Participants in the workshops leading to the development of the 1998 Federal Plan for Women had included 214 NGOs, 40 per cent of which had been selected to implement projects under the Plan.
除了审议议程上所列主题外,研讨会与会者还听取了一项关于卢旺达问题国际刑事法庭运作情况及其迄今所获成果的报告。
In addition to considering the topics on the agenda, the seminar participants heard a presentation on the functioning of the International Criminal Tribunal for Rwanda and on the results achieved to date.
研讨会与会者普遍的协商一致意见是,支持继续努力进一步详细拟定任择议定书,设法让讨论继续下去。
There was a general consensus among participants at the workshop in support of continuing work on the further elaboration of the optional protocol and of finding ways to keep the discussion going.
专家咨询小组同意研讨会与会者的建议,即未来实践培训研讨会的重点可以更多地放在如何执行适应备选办法方面;.
(d) The CGE agrees with the recommendation from the workshop participants that the focus of future hands-on training workshops could increasingly address the implementation of adaptation options;
研讨会与会者认为,与对伊朗伊斯兰共和国或基地组织/塔利班的制裁制度相比,对利比里亚的剩余制裁是完全不同的情况。
Participants in the seminar considered the remaining sanctions on Liberia to be a very different case compared with the sanctions regimes concerning the Islamic Republic of Iran, or Al-Qaida/Taliban.
如同研讨会与会者指出的那样,专家咨询小组承认需要进一步增强非附件一缔约方编制国家温室气体清单的国家能力;.
(iii) As observed by the workshop participants, the CGE acknowledged that there is a further need to enhance the national capacity of non-Annex I Parties to prepare their national GHG inventories;
斐济研讨会与会者商定了若干实际主动行动。
Participants in the Fiji workshop agreed on a number of practical initiatives.
除其他外,区域研讨会与会者提出了各项具体建议:.
The Regional Seminar' s participants made concrete recommendations, inter alia.
技术文件将为以下第123(d)段所指技术研讨会与会者的讨论提供基础。
The technical paper will provide the basis for discussions by participants at the technical workshop mentioned in paragraph 123(d) below.
这些方法已经成功地使我的数千名研讨会与会者接收了神圣的消息。
These methods have successfully enabled thousands of my workshop attendees to receive Divine messages.
这样做将实质上有助于提高国家信息通报的质量,并符合研讨会与会者的建议。
This would contribute substantially to enhancing the quality of the national communications and is consistent with the recommendations of workshop participants.
以下建议可能不是所有研讨会与会者都同意的,但这些建议反映了未来可能的政策议程。
The following recommendations may not be universally shared by all the Symposium participants, but they reflect a possible policy agenda moving forward.
结果: 781, 时间: 0.0224

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语