With regard to social policies, not all countries had established strictly defined criteria authorizing formal intervention or institutionalization of young persons.
但我也相信社会政策的这种深刻变化应该由立法机构决定,而不是由法院决定。
But I also believe that such a profound change in social policy should have been decided by the Legislature, not the courts.”.
新政府高度重视社会政策,不放松任何努力以扭转这一局面。
The new Government was giving high priority to social policy, and was making every effort to redress the situation.
首先是制定社会政策,第二是减轻贫穷以及通过使用社会投资资金向弱势群体提供照顾。
The first is the formulation of social policies, and the second is the reduction of poverty and the provision of care to vulnerable groups through the use of social investment funds.
执行机构:负责社会政策的副国务秘书、儿童食物和营养方案执行单位;.
Implementing agency: Under- Secretariat for Social Policies, PRANI executing unit;
同样,只重视社会政策,特别是减少贫困的社会政策,长期也不可持续。
Similarly, the exclusive focus on social policies aimed specifically at poverty reduction is not sustainable in the long run.
联合国是一个世界论坛,具有强大的规范功能,就社会政策取得全球一致意见是这个机构的一个关键任务。
The United Nations was a world forum with strong normative functions and global consensus on social policy was a key task of this institution.
在此方面,国家发展计划反映出社会政策的一个优先发展方面就是赋予全体公民自由和机会。
In this area, the priority given to social policies as an instrument for expanding the freedoms and opportunities of all is reflected in the National Development Plan.
促进将人口变素纳入社会政策和方案,包括通过软件技术更广泛地传播人口资讯。
To promote the incorporation of population variables into social policies and programmes, including the wider access to demographic information through modern software technologies.
克罗地亚共和国政府社会政策的主要目标是改善人口中最脆弱群体的状况。
Main objective of the social policyof the Government of the Republic of Croatia is improvement of the status of the most vulnerable part of the population.
社会政策的重点转向家庭,并采取措施落实家庭、妇女、儿童和青年权利及社会保障;.
Shift of emphasis in social policy on to the family and measures to give effect to the rights and social guarantees of the family, women, children and young people;
经济和社会事务部社会政策和发展司司长作介绍性发言。
An introductory statement was made by the Director of the Social Policy and Development Division of the Department for Economic and Social Affairs.
经济和社会事务部社会政策和发展司司长发言。
The Director of the Social Policy and Development Division of the Department for Economic and Social Affairs made a statement.
目前正在实施的社会政策措施中许多将会对子孙后代的福利产生影响。
Many of the social policy measures that are currently being carried out will have an impact on the wellbeing of future generations.
同样,许多发言者强调社会政策,尤其是教育和卫生领域的政策对可持续经济增长的极重要作用。
Similarly, many speakers emphasized the crucial role of social policies, especially in the fields of education and health, for sustainable economic growth.
最后,土耳其代表团指出,私营部门参与社会政策具有前所未有的重要意义。
Finally, his delegation considered that private sector participation in social policies was more important than ever.
所以,从本质上讲,社会政策是生产性因素”。
In EU language there is talk about social policy as a productive factor.”.
这个中心由国家认可的在税收、预算和社会政策方面的专家组成,这些专家都曾任职于最高水平的政府。
The center is staffed by nationally recognized experts in tax, budget and social policy who have served at the highest levels of government.
因此,各国在制定区域经济和社会政策时,需要考虑到这种灾害的风险,并采取措施减轻其影响。
Countries will therefore need to integrate the risk of such disasters into regional economic and social policymaking and to take measures to mitigate the effects.
这一变化还在继续深入,它扩展了社会政策的现行方针,确保其与这方面适用的其他规则保持更大的一致性。
This change continues and extends the present active line in social policy and ensures better coherence with other rules applying in this area.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt